И надо было так кому-то насолить, чтобы ее второй раз похищали. И как они узнали, что она едет? Письмо! Письмо, что отправила Диана. Значит, среди слуг есть те, кто перехватил письмо и поджидал ее. Но где же остальные слуги? Шарлотта видела только одного. Неужели их убили? И что эти преступники еще задумали?
Снова столько мыслей. А самой то что делать? Надо как-то выбираться от сюда. Шарлотта села в кровати и осмотрелась. Комната большая и светлая. Даже осеннее солнце, которое редко, но проглядывало, хорошо освещало помещение. Все выдержано в светло желтых и кремовых тонах. Да, это будет не так-то просто. Особенно если учесть, что она прикована за ногу. Цепь оказалась длинной. Шарлотта решила проверить на сколько она длинная и спустила ноги с кровати.
Цепь начала сползать на пол и Шарлотте едва удалось ее схватить. На полу лежал кремово-желтый ковер, у одного из окон стоял столик со стульями. Да, на этот раз ее решили содержать в большем комфорте. Шарлотта медленно встала. Голова не так сильно болела. Шарлотта медленно двинулась к окну, осторожно отпуская цепь, чтобы она не гремела по полу.
В следующие пол часа Шарлотта убедилась, что цепь не подпускает ее к двери на целых три шага. До окна у кровати она легко доходит и цепь даже не натягивается. В общем, радиус ее передвижений составляет около четырех футов. Устав бродить по комнате, как коза на привязи, Шарлотта вернулась на кровать, но потом передумала и решила встретить своих похитителей в более удобном для нее месте.
- Я тебе говорила, что не надо было ее бить! - Услышала Шарлотта злобный голос женщины, что к ней заходила.
- Меня не интересует твое мнение! - Зашипел ее собеседник. Шарлотте показалось, что этот голос ей смутно знаком.
- Ты что, не знаешь, что такие травмы весьма опасны? А вдруг она вообще не очнется? Что мы тогда получим?
- Не переживай, - отрезал мужчина, и Шарлотта узнала голос. - Ничего с ней не случится. У нее голова крепкая, как камень.
Дверь открылась и ее тюремщики автоматически направились к кровати, но не обнаружив ее там огляделись и только потом заметили, что Шарлотта сидит в удобном кресле у окна.
- Я как-никак должна была быть тут гостьей. - Ответила она на безмолвный вопрос. - А вы Джордж очень хорошо прикрывались, изображая из себя этакого мученика, которому выпало по жизни успокаивать свою истеричку-мать.
Джордж зашипел и шагнул было к Шарлотте, но его спутница остановила его.
- Не смей больше ее бить! Вышибешь ей мозги. Ее уже два раза били головой!
- Знаете, - пробормотала Шарлотта, глядя на женщину, - вот его я хоть немного, но понимаю. А кто вы, к черту, такая? И чего вам от меня нужно? Тоже банальные деньги? Ну так у меня ничего нет.
- О нет, моя цель это месть.
- А что я сделала, что вам так насолила?
- Не вы. Вы тут не причем.
- Ах вот оно как? Я тут не при чем? Ну так хочу вам заметить, если вы еще не поняли, что я тут как раз причем! Или это не меня тут держат? Если это не имеет ко мне никакого отношения, то отпустите меня! Я вообще собиралась уехать от сюда!
- Я не сказала, что вас это не касается, просто это не из-за вас.
- А из-за кого?
- Из-за вашего жениха. - Невытерпела женщина.
- Из-за кого? Дамочка, вы за новостями не следите! Майкл Колтер мне не жених! Наш брак изначально задумывался как способ избавления от этой богопротивной семейки, - Шарлотта кивнула на Джорджа. - А теперь, когда вернулась леди Анастасия, и герцог Мэрлоус направил письмо королю, то отпала необходимость брака. То был деловой союз.
- Что? - Переспросил Джордж. Он не верил свом ушам. - Но он вас так искал!
- Правильно, - кивнула Шарлотта. - Это для отвода глаз. Да и Мэрлоусы не поняли бы его, если бы он не искал. Неужели вы могли подумать, что по уши влюбленный человек будет требовать от вас доказательств. А потом выкрутится, чтобы не платить выкуп за любимую? Да любой из Мэрлоусов уже давно переписал и свое и состояние и состояние братьев и отца, лишь бы вернуть жену! Я вам все должна объяснять или в ваши тупые головы начинают проникать мысли?
- Не слушай ее, - отмахнулась женщина, - она так говорит, чтобы мы ее отпустили.
- А вам не приходило в голову, почему я уехала из Мэрлоуса? Почему приехала сюда? Этот фарс с женитьбой закончился, и я решила уехать. Диана попросила меня некоторое время пожить тут, чтобы присмотреть за домом, пока они в Мэрлоусе. Они же наняли нового управляющего и пока не могли на него полагаться. Я так понимаю, их опасения были не напрасны.
- Так, хватит нам лапшу навешивать! - наконец воскликнул Джордж. - Мы направили письмо твоему женишку. Скоро он все сделает как нам надо.
Джордж схватил за руку женщину, и они вышли из комнаты, оставив Шарлотту одну. Она стала судорожно соображать чем же ей вскрыть замок. Шпильки! Шарлота протянула руку к голове и вытащила одну из шпилек. Она несколько минут вертела ее в руках, а потом опустилась на пол и наклонилась над замком.