| "It's all right. | -Так и надо. |
| Keep right on lying to me. | Ты мне все время говори неправду. |
| That's what I want you to do. | Я так и хочу. |
| Were they pretty?" | Они были хорошенькие? |
| "I never stayed with any one." | -Я ни одной не знал. |
| "That's right. | - Правильно. |
| Were they very attractive?" | Они были очень привлекательные? |
| "I don't know anything about it." | - Понятия не имею. |
| "You're just mine. | -Ты только мой. |
| That's true and you've never belonged to any one else. | Это верно, и больше ты никогда ничей не был. |
| But I don't care if you have. | Но мне все равно, если даже и не так. |
| I'm not afraid of them. | Я их не боюсь. |
| But don't tell me about them. | Только ты мне не рассказывай про них. |
| When a man stays with a girl when does she say how much it costs?" | А когда женщина говорит мужчине про то, сколько это стоит? |
| "I don't know." | - Не знаю. |
| "Of course not. | - Ну конечно, ты не знаешь. |
| Does she say she loves him? | А она говорит ему, что любит его? |
| Tell me that. | Скажи мне. |
| I want to know that." | Я хочу знать. |
| "Yes. | -Да. |
| If he wants her to." | Если он этого хочет. |
| "Does he say he loves her? | -А он говорит ей, что любит ее? |
| Tell me please. | Скажи. |
| It's important." | Это очень важно. |
| "He does if he wants to." | - Говорит, если хочет. |
| "But you never did? | - Но ты никогда не говорил? |
| Really?" | Верно? |
| "No." | - Нет. |
| "Not really. | - Нет, верно? |
| Tell me the truth." | Скажи мне правду. |
| "No," I lied. | - Нет, - солгал я. |
| "You wouldn't," she said. "I knew you wouldn't. | - Ты не говорил, - сказала она. - Я так и знала, что ты не говорил. |
| Oh, I love you, darling." | Ты милый, и я тебя очень, очень люблю. |