| I was in uniform then." | Я тогда еще был в военной форме. |
| "Weren't you in danger then?" | - А это не было опасно? |
| "Not much. | - Не очень. |
| I had an old order of movement. | У меня был старый литер. |
| I fixed the dates on it in Mestre." | В Местре я исправил на лези число. |
| "Darling, you're liable to be arrested here any time. | - Милый, тебя тут каждую минуту могут арестовать. |
| I won't have it. | Я не хочу. |
| It's silly to do something like that. | Как можно делать такие глупости. |
| Where would we be if they took you off?" | Что будет с нами, если тебя заберут? |
| "Let's not think about it. | - Не будем думать об этом. |
| I'm tired of thinking about it." | Я устал думать об этою. |
| "What would you do if they came to arrest you?" | - Что ты сделаешь, если придут тебя арестовать? |
| "Shoot them." | - Буду стрелять. |
| "You see how silly you are, I won't let you go out of the hotel until we leave here." | - Вот видишь, какой ты глупый. Я тебя не выпущу из отеля, пока мы не уедем отсюда. |
| "Where are we going to go?" | - Куда нам ехать? |
| "Please don't be that way, darling. | - Пожалуйста, не будь таким, милый. |
| We'll go wherever you say. | Поедем туда, куда ты захочешь. |
| But please find some place to go right away." | Но только придумай такое место, чтоб можно было ехать сейчас же. |
| "Switzerland is down the lake, we can go there." | - В том конце озера - Швейцария, можно поехать туда. |
| "That will be lovely." | - Вот и чудесно. |
| It was clouding over outside and the lake was darkening. | Снова собрались тучи, и озеро потемнело. |
| "I wish we did not always have to live like criminals," I said. | - Если б не нужно было всегда жить преступником, - сказал я. |
| "Darling, don't be that way. | - Милый, не будь таким. |
| You haven't lived like a criminal very long. | Давно ли ты живешь преступником? |
| And we never live like criminals. | И мы не будем жить преступниками. |
| We're going to have a fine time." | У нас будет чудесная жизнь. |
| "I feel like a criminal. | - Я чувствую себя преступником. |
| I've deserted from the army." | Я дезертировал из армии. |
| "Darling, please be sensible. | - Милый, ну пожалуйста, будь благоразумен. |
| It's not deserting from the army. | Ты вовсе не дезертировал из армии. |
| It's only the Italian army." | Это ведь только итальянская армия. |