– Его следы потерялись. Есть предположение, что он проник в отель через подсобные помещения.

– Например, через кухню, – подсказала она.

– Вы правы. Будем считать – обмен равноценный. Вам – зачет. – Следователь с азартом включился в игру.

Заметив это, Лионелла пошла еще дальше. Ироничный, надменный и азартный следователь провоцировал ее на вопросы.

– Как вы думаете, когда убили альфонса? До или после того, как в номер Шмельцова пришел Кирилл?

– А кто вам сказал, что Ольшанский исключен из числа подозреваемых?

– Вы сами ясно дали понять…

– Когда?

– В прошлый наш разговор.

– Это неправда.

– Вы ненадежный человек, – разочарованно поморщилась Лионелла.

– И здесь мы с вами взаимны.

– Вот уж не думала, что… – Помолчав, она продолжила несколько другим, язвительным голосом: – …когда играют в жизни – это интереснее.

– Чем что?

– Интереснее вялых потуг профессиональных актеров. Скажите, зачем вы это делаете?

– Сами предложили.

– Что?

– Торговаться.

– Ну хорошо. Возможно, вам покажется занимательной еще одна информация.

– Говорите – посмотрим.

– Когда я возвращалась в номер после игры, в кабине лифта кто-то спускался. Мне пришлось подняться по лестнице.

– Что в этом удивительного?

– К тому времени все разошлись. На террасе отеля оставались только Марго и Катерина.

– Насколько я знаю, с лестничного марша легко разглядеть, кто в кабине.

– Я помню только одежду.

– Имеется в виду фасон?

– Конечно же, нет. Ее цвет.

– Ну?

– Он был белым.

– В тот вечер на ужине или на игре присутствовали дамы в белом?

– Мне трудно вспомнить.

– Это не ответ.

– Кажется, нет.

– Мужчины?

– Все были в смокингах.

– Даже если мы не добрались до разгадки, информация интересная. С ней нужно работать.

– Не понимаю, как раньше не вспомнила. И знаете, о чем я подумала? Ведь я могла встретить убийцу.

– В лифте?

– В своем номере!

– Вряд ли. Его там давно уже не было.

Лионелла усмехнулась:

– Вот вы и прокололись…

– Не понимаю.

– Вы знаете, что альфонса застрелили до прихода Кирилла.

– Даже если так, это ничего не меняет. – Егор Петрович взял ее под руку. – Давайте пройдемся.

Они пошли по дорожке вдоль берега пруда. Столетние деревья упирались вершинами в небо, накрывая их тенью и даруя прохладу.

– Кстати, ваша версия насчет кухни имеет особый смысл, при упоминании о запахе жареной курицы. Альфонс мог принести этот запах в складках одежды. Однако не ясно, как он попал в номер в ваше отсутствие. Вы никому не давали свой ключ?

– Я похожа на сумасшедшую?

– Господи упаси.

– Не мне вам говорить – ключи есть у портье и у горничных.

– Вы правы, здесь существует множество вариантов.

– Знаете, что странно… – Лионелла остановилась.

Фирсов внимательно взглянул на нее и спросил:

– Что?

– После окончания игры я случайно услышала разговор Григория Шмельцова с Миленой.

– Той, что со старцем?

– Ее фамилия – Полторацкая.

– О чем они говорили? – заинтересовался следователь.

– Шмельцов посетовал на то, что не все пришли на игру.

– Вероятно, речь шла об Ольшанском.

– Но дело в том, что ему было известно – Кирилл не придет. Его поезд прибыл незадолго до окончания игры.

– Все верно. В своих показаниях Шмельцов сообщил, что ему было известно время приезда Ольшанского и он оставил для него ключ на ресепшене.

– Тем не менее он страшно удивился, когда Полторацкая сказала, что встретила в холле Кирилла. Шмельцов так и спросил: почему же тот не пришел на игру? По всей вероятности, он хотел скрыть, что Кирилл в тот момент ждал в его номере.

– Это очевидно, – согласился Егор Петрович.

– Я даже подумала: не той ли он ориентации…

– Грехи наши тяжкие… – вздохнул Фирсов.

– Вы здесь при чем? – удивилась Лионелла.

– Я не о том!

– Тогда что имели в виду?

– Грехи наши тяжкие, – повторил он.

– Что конкретно?

– К примеру – наркоманию.

– Вы про Кирилла?

– Сначала дайте мне честное слово, что эта информация останется между нами, – проговорил Фирсов очень серьезно, и у Лионеллы не повернулся язык сказать что-то, кроме одного:

– Даю вам честное слово.

– Надеюсь на вашу порядочность.

– Говорите.

– Шмельцов…

– Подождите-подождите… – наконец до нее дошло: – История падения с крыши?

– В больнице, куда привезли Шмельцова, подтвердили наличие наркотических веществ в его крови. Он – конченый наркоман.

Лионелла чувствовала, что должна дать этому какую-то оценку, но сказала ничего не значащую фразу:

– Он очень хорошо это скрывал.

– Как вы понимаете, конфиденциальность – это вопрос его заработков и репутации.

– Выходит, что на крышу его загнали наркотики?

– Такое часто случается. – Фирсов решил подвести черту их разговору: – Информационный обмен окончен. Вы едете в Питер?

– Вам осталось рассказать, что от меня требуется.

– Хотите задание?

– Мне нужно подготовиться. – Лионелла представила себя в сексуальном костюме Маты Хари, что заставило ее подтянуть живот и выпрямить спину.

– Задания не будет, – Фирсов беспощадно развеял ее фантазии.

– Тогда зачем туда ехать?

– Даю установку: что бы ни увидели, вы ничему не должны удивляться. Поступайте так, как подсказывают обстоятельства и, конечно, женская интуиция.

– В чем же интрига?

– Ни в чем.

– Не понимаю, что за резон.

– А если просто довериться?

– Вам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лионелла Баландовская. Светский детектив

Похожие книги