Я наблюдал за ним, ощущая тошноту. Моя машина с десятью обнаженными девушками быстро удалялась. А я стоял, измученный болью и усталостью, не зная, куда направиться, и не имея транспорта, чтобы направиться куда бы то ни было.

"Больше никогда, - мысленно крикнул я, - не буду рассчитывать на благодарность девушек!" Это качество им совершенно чуждо. Они используют мужчину, а потом выбрасывают его, как старый рожок для обуви или саму обувь, что больше соответствовало моим ощущением. Я чувствовал себя рваным, стоптанным, бесформенным башмаком...

Внезапно послышал скрип тормозов и женский голос. "Кадиллак" возвращался ко мне. Резко затормозив, он забуксовал и едва не сбил меня, но я не обратил на это внимания.

- Шутки со мной шутите, а? - пыхтя, вымолвил я. - Минуту.., полминуты.., полсекунды я думал, что вы выбросили меня, как старый рожок.., старый башмак...

- Что вы там хрипите? - осведомилась сидящая за рулем Лула.

- Скорее садитесь! - подхватила Дайна, скрючившаяся рядом с ней на коленях Леонор.

- Да скорее, пока они нас не поймали! - крикнула Эмили, высунув голову из кучи рук, ног и голов на заднем сиденье.

- Поймают? - переспросил я. - Кто? Кого?

- "Лемминги", придурок! - взвизгнула Эмили. - Они гонятся за нами!

- Ах, "лемминги"! - Я махнул рукой в воздухе. - Расслабьтесь. Я о них позаботился. - Потом я нахмурился. - Если хотите, можете называть придурками их, но не меня.

- Вы в самом деле позаботились о "реммингах"? - Я узнал приглушенный голос Юмико, хотя не видел ее.

Верх "кадиллака" был по-прежнему откинут, так как чтобы десять девушек могли забраться внутрь, им пришлось образовать нечто вроде живой пирамиды, поднимавшейся значительно выше места, где должен был находиться верх.

Я заговорил, обращаясь ко всем одновременно:

- Если бы "лемминги" собирались напасть на нас, то, думаю, они бы уже были здесь. Возможно, они скребут церковь добела, готовясь к вечерней службе. По крайней мере, сейчас я не вижу никаких признаков готовящейся атаки.

- Как только Ронни села в машину, - сказала Лула, - я немного проехала вниз по дороге, чтобы мы не оказались сидячими утками, если эти люди... - Она оборвала фразу и посмотрела на меня. - Вы ведь не думали, Шелл, что мы уехали без вас?

- Ну...

- Думали или нет?

- Ну, может, самую малость...

- Идея состояла в том, чтобы отъехать на определенное расстояние и посмотреть, как у вас дела. Я имею в виду, не прикончили ли они вас.

- Понятно. Думаю, нам пора ехать. Лучше позвольте мне вести.

- Конечно. Залезайте.

Это оказалось легче сказать, чем сделать. Потребовался целый комплекс изощренных движений и перемещений, чтобы я смог сесть за руль.

Потратив около пятнадцати секунд на попытки сдвинуть машину с места, я не добился ровным счетом ничего.

- Может, нам удастся отъехать, - сказал я Луле, так сильно прижатой к моему правому боку, что у меня мог прорваться аппендикс, - если я буду работать рулем, вы - переключать скорость, а Дайна - нажимать на газ. Как вам удалось так быстро тронуться с места?

- Машина не была настолько переполнена - за рулем не сидела большая обезьяна.

- Большая... И вы можете говорить мне такое, после того... Или вы намекаете на то, что хотите пройти остаток пути пешком?

- А вы просто хотите, чтобы я пересела на заднее сиденье.

- Как вы можете шутить в такое время? Разве недостаточно, что Бритт и Юмико... Кстати, я еще не видел и не слышал Бритт. Мы, часом, ее не забыли?

- Вам повезло - я ее прихватила.

- Мне повезет, если мы тронемся с... Кажется, получилось!

- Вы жмете мне на ногу, - простонала Леонор.

- Отодвиньтесь хотя бы чуть-чуть, чтобы я мог нажать на этот чертов газ. Кто-нибудь пусть посмотрит, нет ли поблизости "леммингов". Ну, девочки, сейчас должно получиться.

Машина тронулась. Девушки разразились криками "ура!", словно я взвалил "кадиллак" себе на плечи и понес его.

- Я всего лишь нащупал эту чертову педаль.

- Мы едем, едем, едем!.. - торжествующе пропела Тереза.

- Едем, но куда?

- А вы не знаете? - разочарованно спросила Сильвия.

- Я собирался отправиться в одну известную мне "хижину". Но...

Перед моим мысленным взором замелькали улицы, шоссе, перекрестки, полные автомобилей, в том числе полицейских. Препятствия казались непреодолимыми.

- Но, - закончил я, - отсюда мы не сможем туда добраться.

***

Я оказался не прав. Мы могли туда добраться и добрались. Конечно, не обошлось без маленьких приключений. Я застрял на одном светофоре, потому что дизельный грузовик блокировал перекресток. Справа от меня остановился "шевроле", за рулем которого сидел парень средних лет в роговых очках, а рядом - свирепого вида женщина такого же возраста. Оба уставились на нас, разинув рот, потом парень открыл дверцу и стал склоняться к нам все ближе и ближе, словно его притягивало магнитом. Когда я поехал дальше, он выпал из машины на асфальт... Мотор "шевроле" работал вхолостую, а падая, он, естественно, отпустил тормозную педаль.

Перейти на страницу:

Похожие книги