Усмешка. Слышно даже на ленте — такой горький смешок
— Думаю, что уже нет. Думаю, что меня успели уволить.
— Поставим вопрос иначе. Вы являлись сотрудником ЦРУ США?
— Да, являлся.
— Ваша последняя должность?
— Старший аналитик, сектор коммунистических стран Европы. Особая специализация — ГДР.
— Вы проходили специальную подготовку?
— Да.
— Где и когда?
— Сначала Ферма, думаю, вы знаете, что это такое. Милое заведение в лесах Потом — факультет славянских языков и литературы Университета Южной Калифорнии, в Лос Анджелесе, степень магистра по русскому языку и литературе.
— Вы владеете русским языком?
— Да.
— Вы работали в отделе по борьбе с советской угрозой?
— Да.
— При каких обстоятельствах вы покинули этот отдел?
— Попросил о переводе. Я владею еще и немецким. Меня оставили на коммунистической секции, просто перевели на другую страну.
— Почему вы покинули отдел по борьбе с советской угрозой?
Молчание
— По идеологическим соображениям. Верите?
— Верю. Каковы же они?
— Каковы… Я должен передать информацию. Ту, что поможет вам. Я считаю, что Советский Союз нуждается в помощи.
— Что заставляет вас так считать?
— Информация, имеющаяся у меня. Принято решение, на мой взгляд неправильное. Категорически. Делается ставка на Китай, считается что это менее опасный противник чем СССР. Я считаю это ошибкой. За которую Америка рано или поздно заплатит.
— Каким образом?
— Сложно объяснить… Китайцы… они не такие как мы. Не только американцы — но и русские. Я долго изучал вашу культуру… даже в какой-то степени стал в душе русофилом. Вы — такие же как и мы, у нас схожее мышление. У китайцев — мышление другое, они не успокоятся, пока не подомнут всех. В том числе — и США.
— Вы понимаете, что вам сложно поверить?
— Да, понимаю. Но это так. Я сделал то, что должен был сделать. Мой отец часто говорил мне: в жизни бывают моменты, когда нужно просто поступить правильно. Я считаю что я поступил правильно, даже если мои бывшие коллеги считают по-другому.
— Хорошо. Сменим тему. С какой целью вы прибыли в Пакистан?
— Чтобы совершить переход.
— То есть перейти на нашу сторону, сдаться советским солдатам?
— Да.
— Вы понимали, что можете погибнуть?
— Да, понимал. Но считал это маловероятным. У меня был другой план.
— Какой же?
— Совершить переход, после того как я прибуду в базовый лагерь на территории Афганистана. Я не рассчитывал на то, что ваши люди действуют на территории Пакистана.
— Что произошло после вашего пленения?
— Ваши люди вывезли меня на вертолете в свой базовый лагерь. После этого — меня вывезли из него.