— Неправилно ме разбра. Ако остана жив, за какво трябва да съжалявам? Слушай, има само едно нещо. Мисля, че вече са направили товарната декларация за хората, които ще пътуват, и са предали рабоша. Ще можеш ли да ме качиш на кораба?
Беше ред на Мистър Сноу да се усмихне.
— Няма проблем. За динките мютите твърде много си приличат. Но може би ще трябва да ти боядисаме косата.
— Тогава да започваме.
Животът сякаш отново се върна в лицето на стария мют. Той стана и хвана Стив за раменете.
— За последен път те питам: сигурен ли си, че искаш да преминеш през това?
Стив се намръщи.
— Нямам избор. Вероятно никога не съм имал. „Колелото се върти“ — Плейнфолк не казват ли така? Всъщност, когато каза на племето, че съм се върнал да извърша велико дело в името на Талисмана, имах чувството, че вероятно си знаел, че това ще се случи.
Мистър Сноу вдигна рамене.
— Ти изгради такава блестяща картина за моите сили, че не бих искал да те разочаровам. Особено сега. — Двамата тръгнаха към линиите.
— Има нещо, което трябва да зная.
— Казвай направо…
— Има ли някакъв начин да пренеса тайно на борда острие или тази тояга?
— Абсолютно никакъв. И ако опиташ, ще изложиш на опасност не само себе си, а и други.
Стив се намръщи.
— Не можеш ли да използваш някоя магия?
Мистър Сноу обърна очи към небето.
— Аз съм повелител, не илюзионист. С риск да се разкъсам мога да заповядвам на небето и земята, но не мога да направя неща да изчезват или да вадя яйца изпод мишниците на хората.
— Добре, добре, разбрах.
— Има и нещо друго, което мисля, че трябва да знаеш. — Мистър Сноу се намръщи като човек, който съобщава лоши новини. — Когато Кадилак замина, той не беше изрисуван и беше облечен като планерист. Клиъруотър, която беше представена като негова придружителка, беше с нормалните си шарки по тялото.
Стив се намръщи.
— Защо Кадилак е бил облечен като трекер?
— Мислех, че е очевидно.
— Престани с тези игрички. Това е важно.
— Той беше представен като трекер, защото не искахме да нарушим споразумението. Майсторите на желязо мислят, че ние не сме много умни… което за повечето от нас е вярно. Ако научат, че между нас има голям брой
— Ами името му? Това не разкрива ли играта?
Мистър Сноу не можа да скрие усмивката си.
— Той използва твоето име.
— Разбирам… но не можеше ли да използва друго име… например Лу Кенеди или Фазети?
— Той използва униформата на Фазети, но изряза етикета с името от твоите дрехи. Може би си спомняш, че когато се събуди първия път, той липсваше.
— Мислех, че някой го е взел като трофей — отвърна Стив.
— Така беше. На нас не ни беше минала през ума идеята да построим стрелолист, докато ти не ни предложи. Ние се съгласихме, естествено. Това беше изпратена ни от небето възможност.
— Да, мога да си представя… — каза Стив мрачно. — Но искаш ли и аз да ти кажа нещо? Вие сте станали жертва на собствената си хитрост. Както разбирам, те никога не са пуснали някого да си отиде, но в този случай може би биха направили изключение… поради сделката, сключена с Яма-Шита.
Мистър Сноу подръпна брадата си.
— Прав си… Просто не помислих за това. Браво, Брикман.
За момент Стив се наслади на триумфа си.
— Така че… аз ще търся Клиъруотър и тъмнокос трекер, който отговаря на името Стив Брикман.
— Не можеш да го пропуснеш. Той е с ниско подстригана коса. — Мистър Сноу сложи ръка на рамото на Стив. — В това нямаше никаква злоба, уверявам те. Гледай на него повече като знак на уважение. В края на краищата ти беше този, който го научи на почти всичко, което знае.
— Не ми напомняй за това — отвърна Стив.
Глава 18
След като импулсивно беше изявил желание да отиде в Бет-Лем, Стив започна да размисля. Беше ли постъпил разумно — или беше попаднал в друг капан, заложен от неговия любезен домакин? Мистър Сноу вече го беше излъгал с построяването на „Блу-Бърд“ и беше манипулирал отношенията му с Клиъруотър. Това беше сигурно, летописецът весело беше признал своето участие и в двете. Но Стив подозираше също, че той е виновен за изчезването на неговия радионож и за организирането на хайката за унищожаване на поддържащото отделение. За нещастие да вярва в това означаваше да приеме, че Мистър Сноу, макар че му беше предал цялата история, все още не му вярва напълно. „Щеше да е глупак, ако ми вярва“ — мислеше Стив. Но въпреки тези цинични мисли той се опитваше да признае на летописеца изгодата от съмнението.