— У меня есть набор его стволовых клеток, разумеется! — резко сказал Соколовский. — Но это довольно сложная операция, это не сердце починить!

— Если вы позволите ассистировать вам, доктор… — подал голос Марк.

— Ты хочешь меня куска хлеба лишить на старости лет? — сварливо спросил Лев. — Позволю. Куда мне деваться… А теперь скажи, Валентин, мои действия вообще имеют хоть какой-то смысл?

— Любые действия имеют смысл, — ответил Горчаков. — Смысла лишено лишь бездействие.

— Вот только не надо подражать Марку, который подражает великому писателю! У нас накрылись генераторы?

Горчаков кивнул.

— Что можно сделать? — спросил Лев.

— Сейчас будем решать, — ответил Валентин. — Не волнуйтесь, Лев, мы обязательно что-нибудь придумаем.

Соколовский кивнул.

— Хорошо. Тогда делайте своё дело, а я займусь своей работой.

Горчаков молча налил в мензурку спирт, выпил залпом и удивлённо посмотрел на доктора.

— Витамины, таурин, кофеин, — сказал Соколовский. — Бодрит. Нет, вы что, серьёзно думали, что я буду глушить чистый спирт на работе?

Почтительно кивнув, командир вышел из медотсека.

Лев искоса посмотрел на Тедди, убедился, что гель закрывает тому всё лицо, включая глаза, и достал из кармана маленькую фляжку.

Как-то само собой сложилось, что учёные вместе с жителями Соргоса и Невара собрались вместе в кают-компании. От них сейчас мало что зависело, острая фаза ситуации миновала, Матиас с Ксенией были в рубке, кадеты с доктором, оружейником и командиром в медотсеке.

О судьбе Анны Мегер все уже знали.

Про поломку генераторов — тоже, хотя никто толком не мог сообразить, откуда просочилась эта информация.

— Корабль может попытаться выйти из червоточины без генераторов силового поля, — Уолр с видимым удовольствием взял на себя роль главного умника. — Проблема исключительно во всплеске вторичной радиации и гравитационных флюктуациях на границе обычного пространства и подпространства. Наши учёные называют этот эффект очень поэтично: «Грозное рычание потревоженной пустоты».

Он замолчал. Кивнул:

— Да. На аудио-ксено это звучит не столь красиво. Но суть в том, что с вероятностью в девяносто процентов корабль разорвёт приливными эффектами, словно он падает в черную дыру. Хороший пилот может минимизировать риск, но у нас больше нет хорошего пилота… И с вероятностью в сто процентов вторичное излучение поразит корабль.

— Нельзя ли укрыться? — спросил Бэзил. Он сидел в кресле на колёсах, в рубашке с коротким рукавом и шортах: на правой ноге был лубок, на правой руке решетчатая шина. Боли он явно не испытывал и выглядел непривычно воинственным и взбудораженным. — В центре корабля, в каких-либо защищённых зонах?

— Пожалуй, возможно, — сказал Уолр. — Это всего лишь радиация. Но вся электроника выйдет из строя.

— Включая меня, — заметил из динамиков незримо присутствующий Марк.

— Конечно! — Уолр помахал рукой. — А если корабль лишится искина и управляющих цепей в момент выхода — его почти наверняка разорвёт. Но даже если нет, и даже если мы выживем — мы окажемся на мёртвом, заражённом радиацией корабле в чужой враждебной звездной системе! Кошмар!

— Как-то вы очень весело это говорите, — пробормотал Бэзил. Почесал забинтованную руку сквозь шину.

— А какой смысл переживать о ситуации, которую нельзя изменить? — удивился крот.

— Если мы перейдём на корабль Ауран? — спросила Мэйли.

Уолр развёл руками.

— Я не уверен, что их отражающие поля сконфигурированы для выхода из червоточины. Более того, уверен, что они не справятся. Генератор Лавуа — очень специфическая вещь. Для силовой защиты в бою я бы использовал отражающие поля Ауран или рассеивающие щиты Феол. Генератор Лавуа — очень специфическое устройство, в первую очередь предназначенное для прохождения червоточин.

Двести шесть — пять одобрительно кивнул.

— А какие поля используете вы? — спросил Криди.

Уолр улыбнулся.

— Они используют линейное искажение пространства, рассеивающее все виды энергии и материи, — проворчал Двести шесть — пять. — Невелика тайна.

Уолр снова улыбнулся и кивнул.

— Халл-три давно уже используют двойную инверсию энергии в материю и материи в энергию, — неожиданно сказала Мэйли. — Хитрая штука.

Уолр прекратил улыбаться и сказал:

— Это был всего лишь эксперимент, и мы…

— Внедрили его на двух третях своих кораблей, — отрезала Мэйли. — Уолр. Чтобы выжить, нам надо перестать таиться друг от друга. Мы все конкуренты, это правда. Но мы не воюем. У нас сейчас общий враг, и скрывать технологии просто глупо.

Уолр сложил руки на животе. Вздохнул.

— Вы правы. Я знаю теоретические основы инверсионного поля. И оно смогло бы нас защитить. Но генератор не построить, уверяю вас, разве что у вас есть с собой полтонны рения и примерно тридцать километров сверхпроводящего кабеля с отводами каждые шесть с половиной метров.

— Нет, но выход какой-то должен быть! — возмутился Бэзил. — Корабли создаются ремонтопригодными! Так, Марк?

Экран засветился, и на нём появилось изображение юноши с высоким лбом, зачёсанными назад чёрными волосами и горделивым взглядом. Юноша кивнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги