– Он напугал Кэролин Родерик своей вспыльчивостью, как заявляют ее родные и друзья, – добавил Куп. – Тот же типаж у девушки из Монтаны. Спортивная, красивая, сильная, одинокая. Молли Пикенс сняла все со своего банковского счета и уехала с Хо в неизвестном направлении.

– Но ведь она уехала с ним добровольно, – заметил Вилли, попивая свой куриный бульон.

– Да, только после этого добровольного отъезда никто не видел ее живой. Молли регулярно пользовалась картой MasterCard, а после августа в 2005-м ни одной операции по карте совершено не было. Она не продлевала с тех пор водительские права. Не платила налоги. Она уехала из Колумбуса, штат Огайо, в 1996 году. Ей было восемнадцать. Ходили слухи о жестоком отце, который не стал подавать в полицию заявление о пропаже. Я нашел ее по месту последней работы. Но оттуда она уехала с Итаном Хау и словно испарилась. Никаких следов.

Вилли задумчиво кашлянул:

– Ты полагаешь, что он убил обеих девушек?

– Именно так.

– И ты считаешь его причастным к проблемам Лил.

– Он точно связан с холмами. И у Лил тот же типаж, что и у тех девушек.

– И если он столкнется с Тайлером…

– Он вряд ли захочет, чтобы его нашли. И чтобы какой-то парень вернулся и разболтал всем в округе, что видел странного индейца. А может, Тайлер застукал его за браконьерством. А может, он просто любит убивать. Но и это не все…

– Ну и ну… – потер переносицу Вилли. – Выкладывай.

– Мелинда Баррет. Возраст двадцать лет.

Вилли наморщил лоб.

– Это та девушка, которую нашли вы с Лил.

– Сильная, красивая, спортивная. Одна на тропе. Держу пари, она стала его первой жертвой. Они были примерно ровесниками. Были и другие. – Куп бросил папку на стол Вилли. – Я принес тебе копии найденных материалов.

Вилли вытаращился на него:

– Господи, Куп… Если все так, как ты говоришь, мы имеем дело с серийным убийцей. Который убивал на протяжении двенадцати лет.

– На полтора года цепь убийств прервалась: Хау был в тюрьме. Сложно связать первое преступление с остальными, когда между ними такой большой временной промежуток. Но если добавить к уравнению пропавших без вести и ненайденные тела… как все встает на свои места.

Вилли опустил взгляд на папку с материалами и начал было говорить, как вдруг разразился надсадным кашлем. Он махал руками, переводя дыхание.

– Проклятая весна, – пожаловался он. – Я просмотрю все, что ты собрал. И после прочтения мы это обсудим, обязательно.

Бульон уже подостыл; удовлетворенный Вилли сделал последний глоток.

– Хочешь, возьму тебя на работу?

– У меня и своя есть, но спасибо.

– Быть копом – это у тебя в крови, – улыбнулся Вилли.

– Просто на время сел на любимого конька. Но в этом деле у меня свой интерес. Я не дам ему добраться до Лил… Ни единого шанса, – заключил Куп, вставая. – Как захочешь все обсудить, найдешь меня в заповеднике. Скорее всего, я буду там.

Купер пошел домой, чтобы закинуть в вещмешок немного чистой одежды. Он оглядел переоборудованный барак и подумал, что провел там меньше времени, чем на диване Лил. Или в ее постели.

«Так и должно быть», – подумал он и, пробравшись сквозь сильный ливень, закинул вещмешок в машину, а затем направился к дому бабушки с дедушкой.

Он усадил их за стол и все рассказал.

Когда он закончил, Люси встала, подошла к буфету и достала бутылку виски. Наполнила три стакана.

Сев за стол, она залпом выпила свой и глазом не моргнула.

– Ты сказал Дженне и Джо?

– Заверну к ним по дороге к Лил. У меня пока нет доказательств…

– Тебе и не нужно ничего доказывать, – перебил его Сэм. – Главное, что ты в это веришь. Этого достаточно. Мы будем молиться, чтобы твои догадки насчет того человека не подтвердились. Будем молить бога, чтобы ты ошибся, а он сейчас блуждал живехонький по лесу, хорошенько вымокший и здорово напуганный.

– Только возносите свои молитвы, сидя дома. Лошади накормлены и спят. Я вернусь с первыми лучами солнца. Оставайтесь дома, заприте двери и окна и держите ружье под рукой. Дед, пообещай. – Сэм выпятил нижнюю челюсть – явный признак упрямства; Куперу пришлось надавить, использовав веский аргумент: – Я не покину дом, пока ты не дашь слово. А значит, Лил останется без моего присмотра.

– Шантаж! – пробормотал возмущенный Сэм.

– Именно так, сэр.

– Ну если так надо… мы даем слово.

– Хорошо. Если услышите что-то не то или почувствуете неладное – звоните мне и вызывайте полицию. Звоните не раздумывая, не бойтесь ложных вызовов. Обещаете? Иначе мне придется нанять для вас охрану.

– Ты думаешь, он заявится сюда? – удивилась Люси.

– Не думаю. Сдается мне, он бегает по своим делам. Приходить сюда не входит в его планы. Но я не уйду без вашего обещания. Вдруг ему понадобятся припасы или сухое место для ночлега. Он психопат. Его действия непредсказуемы. И я не собираюсь рисковать ничьей жизнью.

– Поезжай к Лил, – сказал ему Сэм. – Мы даем тебе свое слово. – Сэм бросил взгляд на жену; та кивнула. – Джо и Дженна, вероятно, уже на пути туда или скоро выдвинутся. Ты сможешь поговорить с ними там. Но я сейчас позвоню на случай, если они еще дома. И перескажу им все, что услышал от тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги