— Хозяюшка, ты где сейчас? — я подошёл к трапу и обратился к нему.

— Восьмой ангар, — ответил механизм, голосом Арны. — Что-то важное.

— Да так, пустячок, — махнул я лапой. — Умереть мне нужно.

Интерлюдия

Столичная планета империи Гроран. Покои императора Горлага V.

— Ваше императорское высочество… — в дверь тихонько — самыми кончиками когтей — постучали, отвлекая императора от раздумий.

— Входи, Лорин, — властитель узнал голос и запах — в первую очередь именно запах — своего адъютанта. — Что-то важное?

— Мы нашли корабль вашего брата.

— Гордай? Что с ним?

— Он мёртв, ваш… — начал было адъютант, но по знаку императора перешёл на краткое обращение: — Милорд.

Горлаг тут же вспомнил своего братца, которого папаша нагулял во время одного из своих «обходов владений». После внезапной кончины отца на очередной охоте от взбесившейся «ни с того ни с сего» дичи, молодой император потратил много времени и сил на поиск и уничтожение всех бастардов. Не хватало ещё, чтобы некоторые властолюбивые гроранцы решили посадить одного из них, правя у тех за спиной. А особо опасен был Гордай: он был старше Горлага, самостоятелен, имел связи в высших кругах флота и был очень честолюбив, да и к тому же папаша в нём души не чаял. Вот и пришлось укоротить тому жизнь, дабы на старости лет в его пустую башку не пришла идея посадить на трон бастарда. С каким бы удовольствием Горлаг бы разорвал горло этому сыну безродной сучки! Но теперь, когда брат мёртв, пустота заполнила сердце императора. И в этой пустоте постепенно зрело навязчивое желание покарать убийцу. Ведь пусть и полукровка, но всё же Гордай был носителем Первой Крови. И никто не смел поднять на него лапу, кроме самого Горлага!

— Его корабль? — поинтересовался император.

Узнав о планах младшего брата относительно себя, Гордай угнал довольно-таки неплохой корабль. И маловероятно, что его уничтожили вместе с кораблём. Скорее его убили на станции или планете.

— Корабль не имеет повреждений, но с него поснимали некоторое оборудование.

— А носители информации?

— На месте, но обнулены.

— От чего он погиб?

— Ему перегрызли горло. — ответил адъютант, добавив: — А его команда убита из неизвестного оружия. В их телах найдены кусочки металла разного размера.

— Корабль здесь?

— Всё, что от него осталось доставлено в орбитальную крепость.

— Готовь флаер, — отдал приказ Горлаг и, дождавшись пока Лорин выйдет из кабинета, переоделся в простой флотский китель со знаками различия младшего офицера.

Когда император вышел на крышу своего дворца, флаер уже был на месте. За штурвалом сидел верный адъютант, и кроме него никого больше не было. Народ не любил Горлага так, как его отца, и доверять он мог лишь самым проверенным людям, так что не стоит никому знать, что император покинул свой дворец, где его невозможно было достать, и отправился в полёт на лёгком флаере, не обладавшим даже малыми орудиями.

Лорин мастерски вёл машину, лавируя в насыщенном трафике столичного мегаполиса, а потом, покинув запруженное летательными аппаратами пространство, включил максимальное ускорение и повёл флаер прочь от техногенного ужаса, за пределы атмосферы, где висели многочисленные орбитальные крепости, охраняя жителей центральной планеты от возможных агрессоров.

Спустя несколько минут флаер достиг нужной станции и направился в тот же ангар, где находился корабль Гордая. Силовой поле поддалось под нажимом быстрого металла и впустило аппарат внутрь заполненного воздухом пространства, не выпустив наружу ни молекулы кислорода.

— Тела уже унесли, — сказал Лорин, сажая флаер рядом с кораблём.

— Это неважно.

Молодой император, от нетерпения потеряв контроль над своим хвостом, который не преминул завилять из стороны в сторону, направился к кораблю. От тел в рубке уже ничего не осталось, все приборы молчали, а стены рубки имели несколько пробоин. Горлаг подошёл к одной из них и просунул в ней палец, попытавшись нащупать когтем что-то внутри.

— Там был маленький кусочек металла, — прокомментировал адъютант его действия. — Цилиндр с фалангу пальца, конец был заострённый, но чуть сплющился от столкновения с переборкой, а по бокам параллельные кривые.

— Любопытно… — ответил Горлаг и пошёл осматривать каюты.

Каюта вагарского штурмана и нарлийского врача-биолога, которые, как он знал, были в команде брата, особого интереса не вызвали. А вот одна каюта, судя по всему, принадлежала неизвестным пассажирам корабля, которые и убили Гордая. Космический вакуум ни оставил и следа от их запаха, но острый глаз императора выхватил шерстинку, одиноко лежащую на полу.

— Определи, кто это. Может, он есть в базах данных, — шерстинка перекочевала из лапы Горлага в лапу адъютанта.

Больше в каюте не было ничего, и император, покинув ей, направился в каюту, принадлежавшую брату. Он осмотрел скудную обстановку, взял с полки фотографию в дешёвой пластиковой рамке, на которой улыбающиеся Горлаг и Гордай держали в зубах первую добычу, и, посмотрев в глаза брату, тихо сказал:

— Пусть я и желал тебе смерти, брат, но твою смерть я не оставлю безнаказанной.

<p>Глава 2</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги