- Хорошо. Только при условии, что Моксан согласится.

- А ещё я возьму пару блоков для запуска ракет,- продолжил пилот. - Их тоже здесь три или четыре комплекта...

- Я сказал: согласуй с Моксаном - и бери!

Когда погрузка завершилась, надо было откатить самолёт к повороту и его развернуть вдоль дорожного покрытия.

"Дакота" оторвалась от земли в полусотне метров от посёлка. . С момента посадки до вылета прошло не более получаса. Сделав круг над шпилем церквушки, Сью взял курс на юго-восток, чтобы как можно быстрее оказаться за пределами Нигерии. Для этого ему надо было незаметно перевалить через горный массив на границе. Поднявшись на высоту три километра, "дакота" перевалила через горы и на автопилоте полетела к океану. Бенъярд зашёл в кабину и поинтересовался:

- Как с погодой, Сью?

- Не слишком здорово, Генри. Яунде сообщает, что к юго-западу от нас над центральной Атлантикой висит чертовски большой циклон со всеми вытекающими последствиями. Нас в Дуале предупредили об этом, - он достал тонкий лист папиросной бумаги, на который была нанесена метеообстановка.

- Каков его размер?

- Не имею никакого понятия. Он пока никак не влияет на наш обратный маршрут. В Дуале я решил не вникать в подробности, а просто видел пометки на карте.

- Куда он идёт?

Сью провёл пальцем вниз по линии север-юг в ста милях западнее Калабара.

- Как датирована их карта?

- Она отражает ситуацию, сложившуюся к полуночи.

- Здесь давление около девятьсот семидесяти.

- Что это может значить?

- Это значит, что до тех пор, пока мы доберемся до границы циклона, ветер будет позади нас, но с этого момента начнутся неприятности. Внешнее, штормовое кольцо можно обогнуть, перелететь, проскользнуть под ним, но лучше на нашей колымаге этого не делать.

- Может Чангу удастся перехватить точный прогноз во время полёта. Что толку гадать на кофейной гуще. В пять двадцать две Чанг услышал Санта-Исабель, потом ему удалось поймать сигнал из Баты. После нанесения показаний радиокомпаса на карту , выяснилось, что самолёт Сью идёт точно по курсу. Пилот взял на три градуса к западу скорректировав свой полёт относительно ветра. Радиопередатчик оставался настроенным на Санта-Исабель: экипажу и пассажирам хотелось услышать очередную сводку погоды. Шторм уже прошёл над Фернандо-По: он расчистил небо от облаков и оставил после себя западный ветер. В этой сводке не было одного намёка на то, где теперь находится циклон; над Кориско или же рассеялся над горами Южного Камеруна. Сью вернулся к своему обычному занятию, наблюдая за показаниями приборов, а затем воспользовался радиоальтиметром. Это было небольшое, но весьма полезное устройство , которое могло пригодится при прохождении под штормовым фронтом.

- Впереди - тучи, - сообщил Чанг.

Сью посмотрел и увидел кучевые облака, заполонившие небо на высоте в два километра. Он развернул свою "дакоту" так, чтобы её подгонял попутный ветер. Он всё усиливался и вскоре достиг тридцать узлов.

- Что происходит? - обеспокоенно спросил Бенъард.

- До настоящих неприятностей ещё далеко: одно большое облако. До циклона ещё далеко - будем считать это первым предупреждением.

Через десять минут "дакота" миновала новое скопление кучевых облаков, ещё через десять горизонт забугрился новыми вестниками непогоды.

- Суммарная скорость сто двадцать, - доложил Чанг. - Надо взять на десять градусов правее, до двухсот сорока семи. К половине восьмого выйдем на маршрут.

Самолёт взял вправо. Сью уже не составляло труда лечь на курс с точностью в пределах одного градуса. Облака вокруг стали плотнее, их верхушки клубились.

- Не нравится мне это, - сказал Сью, выходя в грузовой отсек. - Плотность облаков растёт чересчур быстро.

- Ну и что нас ожидает? - спросил Джоав.

- Ничего хорошего. Путь в Кларенс перекрывает атмосферный фронт. Надо проверить, как закреплён груз.

Сью вернулся к штурвалу, повернул на пять градусов и скосил взгляд на лётную карту. Последний кружок, который уточнял координаты, был помечен пятью часами и двадцатью пятью минутами, и находился в полусотне миль.

- Всем пристегнуть ремни, - сказал он в микрофон. - Мы сейчас на низкой высоте будем проскакивать грозовой фронт. Чанг, что ты там говорил про точную прокладку маршрута?

- Ты дашь координаты, а я их нанесу на карту, - азиат ухмыльнулся и полез за штурманскими инструментами.

- Сколько осталось до атмосферного фронта? -нарушил молчание Бенъард.

Кучевые облака с каждой минутой выглядели всё внушительнее. В какой-то момент они стали похожи на высотные здания большого города, что означало серьезные неприятности в ближайшем будущем. Чанг поминутно делал какие-то пометки на карте, то доставая, то убирая свои инструменты.

- Держи прежнюю высоту, Сью, - посоветовал он, - скоро нужно будет принимать решение. Мы уже семьдесят миль без связи. Не надо ничего менять, пока не сориентируемся по радиокомпасу, и тогда пойдем на снижение, удерживая прежний курс.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги