— Да, я знаю, — тихо сказал Эйден и умолк. Он действительно знал, что все операции Стормонта были проведены блестяще и дали поразительные результаты. Но эта операция была совершенно непохожей на все остальные. Она создавала такую высокую степень риска, о которой его босс даже не подозревал. Это вызвало у Эйдена настолько приятное ощущение собственной значимости, что он невольно улыбнулся. «Самонадеянный кретин», — подумал он, вставая. Придет время, когда он поймет свои ошибки и осознает, что был ослеплен собственными причудами.
Стормонт молча посмотрел на выходящего из его кабинета Эйдена и подумал, что тот, наверное, никогда не станет блестящим экспертом по разведоперациям. Он слишком прозрачен и легко провоцируется побочными обстоятельствами. Конечно, легко обвинять своего помощника, но он ничего не мог с собой поделать. Стормонт снял трубку.
— Кэсси, это Стормонт.
— Эндрю? Я очень рада. — Она была слегка удивлена его звонком, но в ее голосе почти мгновенно появились уже знакомые ему игривые нотки. Стормонт понимал, что интервал между предыдущим его звонком и этим слишком невелик для простого знакомства и Кэсси не скрывает своего удивления.
— Я все еще помню о твоем обещании поужинать со мной. Может быть, сегодня?
— Я бы с удовольствием, но, к сожалению, не могу.
— А завтра? — настаивал Стормонт, удивляясь собственной наглости, которая уже граничила вопреки всем писаным и неписаным правилам с сексуальным домогательством.
— Завтра было бы замечательно.
Если бы она тоже придерживалась вполне определенных правил, то легко могла бы сослаться на занятость. Тем более в пятницу вечером. Она могла бы пробормотать что-нибудь вроде того, что у нее важная встреча, которую никак нельзя отложить. Скорее всего у нее действительно назначена встреча, но она все-таки решила пожертвовать всем ради свидания с ним.
— Какое время тебя могло бы устроить?
— В девять.
— Замечательно. Ты не будешь возражать, если я заеду за тобой?
— Не буду.
— А где ты живешь? — спросил он, прекрасно зная ее адрес.
Кэсси объяснила ему, как проехать, и положила трубку.
Ее охватило легкое волнение из-за внезапно возникшего осложнения. Роман с чужим мужчиной всегда был явлением необыкновенно волнующим. Это все равно, что игра с чужими деньгами. Ими можно распоряжаться по своему усмотрению, а оплачивать счета должен кто-то другой. Хотя Стормонт не был похож на человека, который всецело принадлежал Еве. Во всяком случае, они оба слишком рьяно отрицали наличие более глубоких чувств. Кэсси невольно вспомнила давние времена. Тогда она тоже отбила у Евы мужчину, но это не имело никаких последствий для их дружбы. Ева всегда отличалась необыкновенной самоуверенностью, и ничто, казалось, не могло потревожить ее невозмутимо спокойную душу.
ГЛАВА 21
После полудня Кэсси пребывала в состоянии волнующего беспокойства. Она пыталась закончить предварительный отчет по проекту Евы, но мысли разбегались, и она вынуждена была делать частые перерывы, чтобы поболтать с секретаршей и выпить чашечку кофе.
Из офиса она вышла в шесть вечера и направилась в сторону Найтсбриджа. Было очень тепло. Все женщины как будто сговорились и вышли на улицу в коротких разноцветных платьях, похожих на яркие цветы. Она уныло посмотрела на свой деловой костюм — юбка опускалась до самых лодыжек, — а потом машинально провела рукой по талии и бедру, испытывая странное ощущение, словно касалась чужого тела.
Не долго думая, Кэсси направилась в «Харви Николс», который с давних пор был главным источником пополнения ее гардероба. Там она сгребла в охапку несколько платьев и вошла в общую примерочную. Женщины завистливо оглядывали ее стройную фигуру, когда Кэсси сбросила костюм и стала примерять одно платье за другим. В конце концов она остановила выбор на трех платьях — два с коротким рукавом, а третье с несколькими разрезами, доходившими почти до бедер. Довольная, она вышла из магазина и поймала такси.
Дэвид Уилсон громыхал на кухне посудой, когда она вошла в прихожую. Прокричав ему «Привет!», она вихрем пронеслась по кухне, налила себе стакан белого вина и убежала в гостиную. Дэвид последовал за ней и плюхнулся рядом на диван.
— Мне нужен небольшой перерыв, — сказал он и припал к стакану с вином. — Мне кажется, я переоценил свои возможности, но сейчас уже поздно. Все уже в духовке. — Он посмотрел на нее и добавил: — Ничего, плиту никогда не поздно выключить.
— Да, неплохая идея.
В гостиной воцарилась неловкая тишина. Он молча наблюдал за тем, как Кэсси допила вино, потом стала поливать цветы и дважды включала и выключала телевизор.
— Кэсс, ради Бога, сядь и не суетись. Ты мечешься, как ошпаренная.
— Я знаю, извини. Я сегодня весь день скачу как ненормальная.
Дэвид внимательно пригляделся к ней и понял, что она почему-то избегает его взгляда.
— Ну, ладно, что случилось? Дела или мужчина?
— Знаешь, я иногда просто не могу тебя слушать.
— Знаю. Это происходит всякий раз, когда ты чувствуешь, что я прав. Итак, что же произошло?
— Хорошо, я скажу, но только для того, чтобы ты оставил меня в покое.