Ис., 6: 1–3.
Слово «Серафим» на еврейском языке множественного числа, поэтому «Серафимы», английская форма еврейского слова, в Библии короля Якова получается вдвойне множественного числа. В Исправленном стандартном переводе окончание «s» опущено.
Серафимы упоминаются в Библии только здесь, и считается, что это крылатые человекоподобные существа, весьма похожие на херувимов, описанных в связи с другим видением Бога.
В более поздние времена серафимы были включены в сложную небесную иерархию, разработанную мистическими авторами. Наиболее известная такая иерархия была создана примерно в 450 г., возможно, неизвестным автором, работа которого была приписана ранее знаменитому Дионисию Ареопагиту и который впоследствии сам упоминал о себе как о «псевдо-Дионисии».
Согласно системе псевдо-Дионисия, было девять классов существ между человеком и Богом, из них ангелы были самыми низкими, а архангелы чуть выше. Выше последних шли начала, силы, добродетели, власти, троны, херувимы и серафимы. Поскольку херувимы и серафимы были описаны в пророческих видениях как непосредственно сопровождавшие Бога, они, естественно, считались наивысшими.
В наш настоящий век, менее склонный к мистике, серафим стал просто другим словом для обозначения ангела.
Слово «серафим» связано с еврейским словом «сараф», означающим «гореть». Это может относиться к сиянию, исходящему от них, или огненной страсти, с которой они служат Богу. Вместе с тем в другом месте Библии этим словом обозначаются «огненные змеи». Прилагательное «огненные», возможно, относится к прижиганию от их ядовитого укуса.
Числ., 21:6.
Если образ «огненной змеи»[102] принять буквально, то едва ли можно избежать мысли о молнии. Если древнейшим представлением о Яхве было представление как о боге грозы, как можно предполагать об этом на основе Песни Деворы и некоторых псалмов, то вполне естественно, что Его появление сопровождается внушающей ужас молнией и несущегося из темноты грозового разряда. Однако ко времени пророков молния была, очевидно, персонифицирована в крылатом серафиме, тогда как грозовой разряд стал херувимом.
Шеарясув
Когда Исаия услышал зов, времена уже становились явно беспокойными. Израиль и Сирия пытались организовывать коалицию против власти Ассирии. Однако Иоафам, который взошел на престол Иудеи после Озии, предпочел остаться вне коалиции, справедливо рассудив, что она обречена на гибельную неудачу. Тогда союзнические силы Израиля и Сирии вторглись в Иудею. Война продолжалась до 735 г. до н. э., пока не умер Иоафам, и на престол взошел его сын Ахаз.
Новый царь, молодой и нерешительный, нуждался в поддержке:
Ис., 7: 3.
Тот факт, что Исаия на данный момент мог приблизиться к царю, обычно воспринимается как еще одно указание на его положение в царской семье.
Шeapясув — имя сына Исаии — было выбрано отцом намеренно за его значение в связи с пророческим посланием. Исаия говорит об этом:
Ис., 8: 18.
Значение «Шеар-ясув» — «остаток должен вернуться». Это отражает предчувствие, общее для Исаии и других пророков, что за плохими временами обязательно должны в конечном счете наступить хорошие. Хотя народ остался несчастным и население уведено в плен, однако «остаток должен вернуться».
Возможно, сын Исаии родился вскоре после призыва пророка и во время встречи с Ахазом ему было четыре или пять лет.
Еммануил
Исаия уверяет Ахаза, что тому не следует бояться Израиля или Сирии, поскольку они уже почти уничтожены. Все, что нужно Иудее, — это стойкая выдержка.