Ребята смотрели на него перепуганными глазами, и он ощутил, как липкий страх быстро распространяется по телу, заставляя руки и ноги дрожать от внезапно нахлынувшего холода. Это все из-за него. Если бы его не было, то никто не пострадал бы. Противник предусмотрел все: раз они не смогли вовремя добраться до Рона и Гермионы, то решили пойти окольным путем и втянуть в эту игру ничего не подозревающих о развернувшихся страстях его товарищей. Гарри с ужасом начал догадываться, что именно им отведена роль быть первыми жертвами «обновленного» Темного лорда. «Герой», убивший несчастного сироту, чьи родители были замучены до пожизненного содержания в лечебнице Мунго, и выпустивший непростительное в сестру своего лучшего друга — точно не сможет найти никакого оправдания в глазах магического сообщества. Дамблдор всех их перехитрил, цинично решив сыграть на дружеских привязанностях и обостренном чувстве справедливости юноши.

— Видишь, что бывает, когда ты не хочешь добровольно помогать мне, Гарри.

— Отпустите их, Мерлин Вас побери!

— Ну-ну, если ты согласишься на мои условия, то я тут же отпущу твоих друзей, мальчик мой.

— Не соглашайся, Гарри! — неожиданно крикнул Невилл, яростно пытаясь выпутаться из магических веревок. Младшая Уизли согласно кивнула, прожигая директора взглядом полным ненависти и торопливо выпалила: — Он хочет сделать из тебя Темного лорда, Гарри. Тебе нельзя сог…

— Силенцио, — раздраженно произнес одноглазый, заставив ее замолчать на полуслове. Девушка замотала головой, пытаясь разомкнуть губы, чтобы закончить начатую речь, но все попытки были тщетными.

— Я никогда не стану Вам помогать! — четко по букве произнес Поттер, давая всем своим видом понять, что он не изменит своего решения. Ради друзей, ради магической Британии…ради Себастьяна подросток сделает все, чтобы от руки этого полоумного мага никто не пострадал… И чтобы никто не пострадал от его собственной руки.

— Жаль, Гарри, очень жаль. Аластер помоги-ка мне сделать нашего героя более сговорчивым.

Мракоборец хмыкнул себе под нос и достал какую-то шкатулку из-под пальто. Простая резьба, никаких изысков и тайных плетений: не похоже, чтобы в ней хранили какие-то древние артефакты или зелья. Когда тот открыл ее, то оттуда осторожно выполз паук размером с добротную ладонь, точнее это был фрин. Юноша удивленно вскинул бровь: эти насекомые были абсолютно безопасными, к тому же волшебники часто держали их в качестве домашних питомцев, чтобы те ловили надоедливых мух или мелких букашек. Членистоногое существо послушно сидело на руке у Грюма и перебирало передними конечностями, пока тот гладил его пальцами. Поттер настороженно наблюдал за этой подозрительной картиной и его интуиция вопила о том, что что-то не так…

— Круцио! — внезапно произнес одноглазый, и паук, жалобно пища, принялся скукоживаться под действием непростительного заклятия, неестественно выкручивая конечности в разные стороны. Наблюдать за мучениями насекомого было столь жутко и болезненно для него, что парень отвернул голову в сторону, мысленно проклиная всех этих бездушных людей, которые теперь решили поиздеваться еще и над фрином. Зачем нужна была вся эта экзекуция с пауком, если они могли применить это заклинание к нему? В памяти неожиданно всплыл давний разговор с Гермионой — еще, когда они учились на первом курсе — о том, что Лестрейндж пытала Лонгботтомов с помощью… Круцио. Не может быть!

Гарри смотрел на стремительно бледнеющее лицо Невилла и понимал, что на месте несчастного животного, тот видел своих родителей. Все стало на свои места: они не тронут самого Поттера, но заставят парня наблюдать за тем, как страдают его друзья. Это было слишком безжалостно даже для зла, ведь ребята не представляли для Дамблдора никакой угрозы. Очередная «ничтожная цена» пожирателя лимонных долек, которой не повезло оказаться быть связанной узами товарищества с мальчиком-который-выжил.

— Прекратите! — закричал он и в очередной раз с силой натянул, удерживающие его магические веревки. Стул противно скрипел от его тщедушных попыток вырваться из плена. Парень метался на нем раненным зверем, ощущая себя абсолютно бесполезным и никчемным. Зачем он вообще устроил этот побег? Зачем втянул во все это близких ему людей? Какой из него герой, если он даже товарищей спасти не может? Почему из-за его глупости и несговорчивости должны страдать другие невинные люди? Внутри от слепого чувства безысходности неожиданно проснулось что-то странное, заставляющее его лихорадочно выпускать вокруг себя темную ауру, которая медленно расползалась по помещению, оплетая все, что попадалось на ее пути. Гарри, словно в тумане, ощутил, как путы, удерживающие его, исчезли, и он медленно поднялся со стула, делая несколько шагов в сторону обомлевшего от подобного зрелища мракоборца, который, опомнившись, направил на него палочку. Одно движение и беспалочковая магия заставила того вспыхнуть, как факел.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги