— Но я не уйду, и ты не сможешь меня заставить, — он ухмыльнулся, и его черные, оскаленные зубы резко выделялись на фоне бескровного лица. — Тебе понравились тела, которые я для тебя повесил? Я знал, что ты их оценишь. Они выкрикивали твое имя, когда умирали.
Но это было не так. Этого не могло быть. Это был какой-то камуфляж, который использовали русские разведчики. Да, да, это было оно! Алекс Джонс говорил об этом. БАК — бионический адаптивный камуфляж. Используя жуткий, высокотехнологичный фотонный камуфляж, русские спецназовцы могли принимать любой облик. Колоссальная игра разума, чтобы заманить врага на поля боя.
— Ты сделал прекрасную и святую работу, солдатик, и я восхищаюсь тобой, — сказал ему мальчик. — О да, и как же я восхищаюсь твоим хладнокровием.
Мальчик хихикнул. Когда он сидел на мусорном баке, Пенн заметил, что у него нет обуви. Его штаны были натянуты до колен, а ноги покрыты грубой черной шерстью. На ногах были копытца козла.
Пенн выстрелил.
Он открыл огонь на полную мощность, выпустив в парнишку восемь или десять патронов. Господи, да его должно было сдуть прямо с мусорного бака, но этого не произошло. Пули прошли сквозь него, как будто он был сделан из дыма.
— Это будет не так просто, — сказал мальчик.
Его голос эхом отдавался в голове Пенна, каждое слово глубоко вонзалось в его серое вещество, как шип с всплеском обездвиживающей красной агонии. Он вскрикнул, выронив винтовку. Боль была настолько сильной, что он не мог думать. Он отполз на четвереньках, скуля, как побитая собака. Из-под балаклавы у него текли слюни и слезы из глаз.
Группа выживших — женщина и мужчина, державшие на руках третьего, который был покрыт ужасными ожогами, — направилась в его сторону.
— Помогите, — сказала женщина жалким, надломленным голосом. — Нам нужна помощь.
— Может, поможем им? — спросил мальчик.
Он рассмеялся и указал на них указательным пальцем. Они закричали, вспыхнув огнем, и мгновенно превратились в скелеты, которые распались на части, упав на улицы. Тлеющий череп женщины покатился в сторону Пенна.
Когда он оглянулся, мальчика уже не было… но его глаза все еще плавали там, как и ухмыляющийся рот. Пенн вскочил на ноги и побежал. Он шел пьяно, спотыкаясь о собственные ноги. Он слышал голос Кейна, который говорил ему, что он облажался, что он потерял свою винтовку. Но ему было все равно, ему было на все наплевать.
— Вместе мы совершим великие дела, — пообещал ему голос мальчика.
Пенн бежал, крича и всхлипывая, его сознание разрывалось на части.
Ночь была ужасной.
Это было хуже, чем он мог себе представить.
Когда солнце зашло — то, что от него осталось, учитывая всю пыль и дым в атмосфере, — грибовидное облако все еще не рассеялось. Оно уже должно было рассеяться, но висело над городским кладбищем, светясь оранжевым и красным, приобретая безошибочные очертания оскаленного черепа. Пенн был уверен, что оно смотрит на него.
Он пытался убежать от него.