Мы доходим до стеклянных дверей, и я врезаюсь в спину Барри. Они с Рейджем дергают длинные металлические ручки, но двери не открываются.

– Что происходит?

Рейдж достает ключи и пытается вставить их в замок, а когда ничего не получается, присаживается на корточки, чтобы осмотреть замки.

– Они расплавились. – Он встает, засовывая бесполезные ключи обратно в карманы.

Я слышу что-то в коридоре позади нас и оборачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как маленькая заостренная тень убегает прочь.

– Какого черта? Я думала, они не могут ступить на Священную землю?

– Священна только часовня, – говорит Зи. – Попробуем двери спортивного зала? Думаю…

– Сделаем дыру! – кричит Барри, и, когда мы оборачиваемся, я вижу, как он поднимает тяжелый фарфоровый бюст, который простоял над нашими шкафчиками почти двенадцать лет.

– Ба! Что ты делаешь с Беат…

Барри швыряет скульптуру в стеклянные двери, и они эффектно разлетаются по асфальту вместе с осколками бюста Беатриче.

Мы смотрим на него с открытыми ртами.

– Что? Я всегда ненавидел эту статую. И кто вообще такая Беатриче?

– Возлюбленная Данте? – отвечаю я.

Он пожимает плечами.

– «Божественная комедия»? – добавляет Зи.

Ничего.

– Барри, мы читали это в прошлом году, – объясняет Рейдж.

– Может, вы и читали. – Он смеется, а затем переступает через теперь уже пустую металлическую дверную раму.

– Это было бесценное произведение искусства, идиот, – говорит Зи, выходя на улицу.

– Что ж, а мне кажется, она заслужила покой, – отвечает он.

– Эм, Мика? Думаю, ты захочешь на это посмотреть, – раздается голос Рейджа позади. Я оглядываюсь, и он указывает на бейсбольную площадку за нами.

Вокруг царит мрак, но в свете фонарей вокруг бейсбольного поля я вижу какое-то движение на земле.

– Что это?

Барри подходит ближе, прищуриваясь.

– Чертовщина.

А затем я вижу. Сотни и тысячи змей, скользящих по аккуратно подстриженной траве.

– Змеи. Почему это всегда должны быть змеи?

– А там… пауки? – Зи морщится.

Дрожь охватывает нас, когда мы видим пауков всех размеров, осторожно пробирающихся по краю школьной территории, натыкающихся друг на друга в стремлении добраться до своего хозяина. Поля заполнены скользкими ползучими существами и крадущимися грызунами, похожими на ковер, сотканный из ночных кошмаров, и все они направляются к центру города.

Я делаю громкий вдох.

– Что ж, думаю, я знаю, как найти Сэма. – Я указываю в сторону, куда направляются ползучие твари. – Просто пойдем за его приспешниками.

– Нам лучше поехать на «Пегасе», если мы не хотим, чтобы они поползли по нам, – предлагает Рейдж, и без лишних слов мы бежим к грузовику со скоростью, на которую способны только супергерои.

Зи и Барри запрыгивают в кабину, но нас с Рейджем оттесняет скорпион размером с газонокосилку. Мы запрыгиваем в кузов, и машина трясется из стороны в сторону, когда мы приземляемся. К счастью – если сегодня что-то можно назвать счастьем, – существа, похоже, больше заинтересованы в ответе на зов Сэма, чем в нападении на нас.

Барри открывает заднее окно кабины грузовика и кричит:

– Нам нужно больше оружия и быстро.

– Больше? – Я указываю на его оружейную стойку.

– О, я предпочитаю ненасильственные методы, – говорит Зи с пассажирского сиденья.

Барри хватает ее за руку.

– Зи, дорогая, ты знаешь, что я уважаю это, – он указывает на гротескную армию, ползущую неподалеку, – но не думаю, что они согласятся с тобой.

– Эй, нам нужно скорее выехать отсюда! – Рейдж пытается перекричать нарастающий гул снующих существ.

– Принял! – кричит в ответ Барри. – У меня на ферме есть резервная артиллерия.

Мы оборачиваемся и смотрим в сторону дороги, ведущей в город. В этот момент шоссе начинает пузыриться и покрываться паром, превращаясь в липкую черную реку.

Но Барри продолжает ухмыляться:

– Нет проблем! Мы просто поедем по бездорожью!

Он резко включает передачу, «Пегас» встает на дыбы и взлетает к деревьям, как будто у грузовика действительно появились крылья.

<p>18</p>

А шум от крыльев ее – как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну.

Откровение 9:9 ап. Иоанна Богослова

«Пегас» полностью оправдывает свое название: он летит над полями и рощами по трассе для снегоходов, как будто был рожден для этого. Барри наслаждается этим на полную катушку.

– Теперь я понимаю, почему ездить в кузове грузовика незаконно! – кричу я, изо всех сил держась за нелепую декоративную окантовку, обрамляющую заднюю часть кабины.

Рейдж смотрит вперед, за пределы той части леса, через которую мы проезжаем.

– Проедем по рождественской елочной ферме Пейна. – Он смотрит на меня. – Там дорога ровнее.

Я представляю себе поле с деревьями.

– Ага, только много препятствий.

– Это будет весело! – кричит Барри через плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги