Снизу донесся голос бабушки, звавшей Кэсси, и она обняла меня еще крепче, словно боясь отпускать.
– Ну, беги, шеф-повар, не то опоздаешь на работу, – пошутила я. О том, чему учила ее бабушка, я так и не спросила.
Когда Кэсси ушла, я тщательно отмыла волосы от засохшего теста, высушила их феном и отправилась вниз. Не успела я сойти с последней ступеньки, как в дверь кто-то позвонил.
– Я открою! – крикнула я в направлении кухни и двинулась к парадной двери.
На крыльце стояла невысокая, дюймов на шесть ниже меня, сухонькая старушка, одетая так, словно она только что сошла со страниц каталога Тальбота. Губы ее были строго сжаты, а в руках она держала тщательно упакованную в фольгу форму для выпечки. Кто же это может быть, подумала я, лихорадочно перебирая в уме имена бабушкиных подруг, благовоспитанная Сэди Пакстон или скандалистка Руби Фелтон?
Выцветшие карие глаза старушки широко распахнулись, тонкие губы раздвинулись в улыбке, отчего морщинистые щечки, чуть тронутые розоватой пудрой, надулись двумя румяными яблочками.
– Ну что, Молли, ты позволишь мне наконец войти или так и оставишь стоять под дождем? Правда, когда-то ты поступила так с Руби, но эта сушеная слива заслуживала и большего.
– Здравствуйте, миссис Пакстон… – Я ослепительно улыбнулась и распахнула входную дверь как можно шире. – Проходите!
– Я тебя сто лет не видела, Молли, – сказала Сэди Пакстон, входя в прихожую. – Ты потрясающе выглядишь. – С трудом удерживая на весу блюдо с выпечкой и свою сумочку, она попыталась расстегнуть пуговицы кардигана. Я ринулась на помощь.
– Давайте я помогу! – Я взяла у нее блюдо. Именно в этот момент в прихожей появилась Кэсси.
– Я всегда знала, что когда-нибудь ты станешь настоящей красавицей. – Гостья ловко справилась с пуговицами и стала снимать кардиган. – Ты очень похожа на свою мать, знаешь ли, а она даже в детстве выглядела как картинка… Кстати о детях – кто эта юная леди?
Кэсси присела в глубоком реверансе.
– Я – Кэссиди Бреннан. Как поживаете, мэм?
– Рада познакомиться с тобой, Кэссиди Бреннан.
– Это миссис Пакстон, – представила я гостью.
Кэсси вытянула вперед обе руки.
– Позвольте вашу сумочку и пальто, миссис Пакстон.
– Спасибо, дорогуша… – Сэди Пакстон протянула ей сумочку и повернулась. Кэсси помогла ей снять кардиган.
– Ваши вещи будут здесь, вот в этом шкафу. – Прижимая к себе одежду гостьи, Кэсси бросилась к стенному шкафу в прихожей, и мой взгляд помимо воли устремился за ней. Легкая тревога кольнула меня прямо в сердце, когда моя дочь распахнула дверцу стенного шкафа, но… ничего не случилось.
Сэди Пакстон взяла меня за руку, и мне волей-неволей пришлось обернуться к ней. Глаза гостьи ярко блеснули.
– Я очень рада, что ты вернулась. Мэри очень тебя не хватало.
Я виновато улыбнулась.
– Но… мы приехали просто погостить.
– Вот как? Странно!.. Мэри мне часто говорила, что ремонтирует этот дом для тебя – чтобы тебе было где жить.
Я слегка нахмурилась и покосилась в направлении кухни, где бабушка заканчивала готовить обед.
– Вы, наверное, не так ее поняли, – сказала я и, удерживая блюдо с выпечкой одной рукой, нервно пригладила пальцами волосы. – Мы живем в Сан-Луис-Обиспо: я там работаю, а Кэсси учится в местной школе.
– Нет-нет. – Сэди покачала головой и, поглядев себе под ноги, постучала согнутым пальцем по верхней губе. – Никакой ошибки быть не может. Мэри совершенно определенно сказала – мол, ты возвращаешься домой, чтобы жить с ней.
Интересно, что еще наговорила бабушка своим подругам?
У входной двери снова раздался звонок. Сэди Пакстон повернулась в ту сторону, и ее безупречные брови медленно поползли вверх, отчего кожа на лбу собралась дюжиной мелких складочек.
– Если это Руби, не впускай ее ни в коем случае! И запри дверь как следует!
От этих слов я неприлично широко улыбнулась, торопясь скрыть улыбку ладонью. Когда-то миссис Пакстон уже втравила меня в неприятности, и мне не хотелось еще сильнее испортить отношения с миссис Фелтон.
Сэди тем временем осторожно выглянула в узкое боковое окошко рядом с дверью.
– Ах ты черт!.. Это всего лишь Франсина.
– Думаю, нам лучше ее впустить. – Я повернула ручку, и мы с Сэди осторожно выглянули на улицу.
– Молли, душенька! – ахнула Франсина. – Ты здесь!
Франсина была высокой и тощей, как жердь, но одевалась не менее изысканно, чем Сэди. Сейчас на ней был толстый вязаный свитер, белоснежная шелковая блузка, шерстяная юбка классического покроя и остроносые темно-красные лодочки. Увидев меня, она широко улыбнулась, продемонстрировав полный набор великолепных зубов – слишком ровных и слишком белых, чтобы оказаться натуральными. В руках Франсина держала накрытый фольгой поднос.
– Входите, миссис Смити, – сказала я, распахивая дверь во всю ширину, так что Сэди Пакстон волей-неволей пришлось отступить в сторону. – Давайте я отнесу это на кухню, – добавила я, протягивая руки к подносу, от которого аппетитно пахло сладким картофелем, розмарином и маслом. Несмотря на погоду, угощение под фольгой было еще теплым.
– Ум-м! Как вкусно пахнет!