– Ну, раз мы смогли доехать до замка, то и он смог. А это значит, что под елкой лежит много подарков. Пойдем и посмотрим?
– Хорошо. – Айви взяла Хизер за руку и пошла с ней в холл.
Спустя минуту все услыхали радостный крик, и Айви влетела обратно в столовую.
– Мама! Мама! Он приезжал! Он приехал, когда мы ужинали!
– Что ты говоришь? Фантастика! – Клара поймала взгляд Мерри и одними губами произнесла: «Спасибо».
Все пошли в холл, где у камина висели семь красных чулок, каждый с этикеткой.
– Это рождественское чудо, – сказал Джейкоб и сжал Кларе руку.
Клара в ответ стиснула ему пальцы. Он держится на удивление хорошо. Другой, вероятно, растерялся бы от обилия вопросов, которые Айви задавала за ужином, но он отвечал на каждый обстоятельно и терпеливо. Он уже не выглядел испуганно-настороженным, каким был, когда Айви появилась из машины.
Клара видела фотографии Хизер в детстве и сразу поняла, какие мысли были в голове у Джейкоба. Вот почему сегодняшний день – это замечательная возможность им встретиться. Хизер с ними, жива и здорова. Вся ситуация так и требует счастливого продолжения.
Клара с улыбкой наблюдала, как Айви распаковывает свои подарки. Она развернула велосипедный шлем, наколенники и налокотники и наконец выудила конверт. Разорвав его, она сдвинула брови, глядя на красиво написанные буквы на открытке. Мерри заглянула ей через плечо и сказала:
– Там написано: «Посмотри, что стоит за дверью».
Айви отложила подарочный чулок и пулей вылетела за дверь замка.
– Это велосипед! – раздался ее восторженный крик. – Фиолетовый! Такой, как я хотела!
– Как тебе удалось незаметно для нее привезти его сюда? – спросила у Мерри Клара, выходя следом за дочкой.
– Секрет фирмы.
– Мама! Посмотри! – позвала Айви.
Клара с радостью наблюдала, как дочка катается по заснеженной дорожке на новом велосипеде. Вдруг Айви громко закричала:
– Джейкоб! Иди сюда! Смотри, как я езжу!
Где же он? Клара нахмурилась. Он только что стоял с ней рядом. Что с ним случилось?
– Я пойду поищу его, дорогая, – сказала Клара. Оставив Мерри приглядывать за девочкой, она вошла в дом.
– Клара взяла на себя обязанность растить ребенка одной.
Голос Джеймса Фостера гулко разносился в каменном коридоре. Клара пошла на звук. Ей было неприятно, что свекор обсуждает ее.
– Папа, я это знаю. И если… все было бы по-другому…
– Ясно – Джейкоб пытается оправдаться, и это Кларе уж совсем не понравилось.
Она вошла на кухню и кашлянула, чтобы дать о себе знать.
– Джейкоб, Айви тебя ищет. Она хочет, чтобы ты посмотрел, как она катается на велосипеде.
Джейкоб повернулся:
– Хорошо. Иду.
Клара заметила, что отец дотронулся до рукава Джейкоба и что-то прошептал ему, но что именно, Клара не расслышала.
Джейкоб кивнул и взял Клару за руку.
– Пойдем. – Он улыбнулся, но лишь губами, а не глазами.
Слова отца стучали в голове, когда он смотрел на Айви – она кружилась на велосипеде между припаркованными машинами. Снег еще не растаял, но пространства для езды ей вполне хватало.
Он хотел объяснить, сказать отцу, что не знал об Айви. И что если бы знал, то поступил иначе. Но правда в том, что он не знает наверняка, как поступил бы.
А сегодня он радуется, общаясь с Айви. Ему нравится слушать ее вопросы, отвечать ей, смотреть на ее личико. Счастье – стоять рядом с Кларой, видеть, как она сияет гордостью за свою девочку.
«Их девочку. Их ребенка».
Но Рождество – это не вся жизнь. В жизни много каждодневных забот и вещей, о существовании которых он ничего не знает. Сможет ли он совместить все эти дела? Он не знал.
Но он так и не узнает, если не попробует.
Отец шепотом сказал ему на кухне, когда Клара стояла в дверях: «Надеюсь, что сейчас ты не уклонишься от своих обязанностей, Джейкоб».
Сможет ли он? Он хочет попытаться. Но нужно ли рисковать, не будучи уверенным, что справится?
– Смотри, Джейкоб! – крикнула Айви, и он помахал ей, показывая, что смотрит и разделяет с ней радость.
В силах он уйти от этого?
А потом произошло то, что произошло. Айви махала ему и держала руль одной рукой. Она не увидела камень под слоем снега, велосипед занесло, и Айви полетела в сугроб.
Джейкоб и Клара кинулись к ней, Клара первой наклонилась над дочкой, и в этот момент пласт снега оторвался от зубчатой стены замка и соскользнул вниз прямо на них. Не задумываясь, Джейкоб упал на обеих, закрыв собой. Тяжелый холодный пласт промочил его насквозь.
– Что?.. Откуда это? С крыши? – вымолвила Клара, барахтаясь вместе с Айви в снегу.
Джейкоб молча кивнул. Он задыхался от пережитого ужаса.
– Ты нас спас. – Айви с полными слез глазами смотрела на него. И еще в ее глазах он увидел столько доверия, что в сердце открылась старая рана.
Так Хизер смотрела на него маленькой девочкой. До несчастного случая.
Джейкоб, шатаясь, отошел назад, поскользнувшись на снегу.
– Я… мне надо переодеться. – И с опущенной головой пошел в замок.
Ему надо скрыться. Уйти от этих детских глаз. От веры и ожидания, от ответственности.
От всего того, в чем он раньше потерпел крах.