— Нам нужно две комнаты, — наблюдая за тем, как слуги пытаются втиснуть его фургон между стоявшими вдоль забора повозками, сообщил барон. — И место в конюшне.

— Будет сделано, господин, — пообещал собеседник. — Сейчас же обо всём распоряжусь.

Одобрительно кивнув, аристократ в сопровождении телохранителей и переодетой в мужскую одежду приёмной дочери бывшего начальника уезда прошёл в просторный, освещённый масляными светильниками зал, уже заполненный многочисленными посетителями. Судя по их виду, тут присутствовали не только здешние постояльцами, но и жители деревни, заглянувшие сюда выпить и провести вечер в приятной компании.

Перекатывавшийся под высоким потолком многоголосый гомон стих, когда все взоры обратились к входной двери, где на миг застыл красивый молодой дворянин в воинском костюме из дорогого шёлка.

— Сюда, сюда, благородный господин, — суетливо лебезил хозяин постоялого двора.

Из-за спины охранников Платина заметила, как, освобождая столик для знатного гостя, молодой парнишка в фартуке поверх чистой, серой куртки, что-то горячо втолковывая, пересаживал двух скромно одетых простолюдинов за соседний столик, где уже расположились двое посетителей.

Какая-то женщина, видимо, подавальщица, торопливо протёрла мебель и застыла в почтительном поклоне.

Опустившись на табурет, землевладелец знаком пригласил своих спутников устраиваться рядышком.

Помня о своей роли, Ия поначалу осталась стоять, однако Хваро, нахмурившись, указал ей на место в дальнем конце стола напротив себя.

Услужливый владелец заведения тут же поставил для неё табурет.

Барон велел подать ужин, оставив выбор блюд на усмотрение хозяина постоялого двора, расцветшего от подобной щедрости. А когда тот ушёл, обратился к своим охранникам:

— В этом месте мне вряд кто-то сможет угрожать. Поэтому сегодня ночью можете отдохнуть. Чтобы не тесниться, я снял для вас отдельную комнату.

Телохранители обменялись блеснувшими радостью взглядами.

Однако, то ли притворяясь, то ли и в самом деле добросовестно относясь к своим обязанностям, господин Тэворо попытался возразить, тщетно пытаясь скрыть довольную улыбку:

— Негодяи и жулики всегда любят людные места, господин. Может, одному из нас всё же остаться на ночь у дверей вашей комнаты?

— Не нужно, — покачал головой молодой человек. — С каким-нибудь воришкой я и сам справлюсь. А если случится что-то серьёзное, крикну вас или пришлю Пагуса.

Взоры сидящих за столом обратились на переодетую девушку. Та согласно кивнула, вдруг сообразив, что ей придётся ночевать в одной комнате с Хваро. В горле пересохло, а по спине пробежали лёгкие мурашки.

— Так что не беспокойтесь и отдыхайте, — вновь обратился землевладелец к своим телохранителям. — Завтра нам нужно добраться до замка.

— Спасибо, господин, — не вставая, склонил голову в поклоне господин Тэворо и многозначительно посмотрел на приятеля.

«Нет, барон точно знает, что они «голубые», — решила Платина, исподтишка наблюдавшая за их разговором. — Они же его почти не стесняются. Вон как переглядываются! Только что воздушные поцелуи и сердечки друг другу не посылают».

Но тут же смущённо потупилась, поймав полный заботливого внимания и нежности взгляд аристократа.

«Ну зачем же он так… демонстративно? — с раздражением, больше наигранным, чем настоящим подумала девушка, скромно потупив взор. — Вдруг кто заметит?»

Возле их столика появился хозяин постоялого двора и подавальщица с подносом. Пока она расставляла мисочки на столе, владелец заведения доложил, что комнаты готовы, привычно посетовав на их скромность, и поинтересовался: не желают ли благородные господа ополоснуться после дальней дороги?

Однако барон, подумав, отказался, посетовав:

— Уже слишком поздно, а нам надо выспаться. Завтра мы уезжаем очень рано.

— Как жаль, господин! — с деланным сожалением всплеснул руками собеседник. — А я так надеялся, что вы погостите у нас ещё.

Тут к столу подошёл слуга и доложил, что мул отведён на конюшню, и теперь они ждут новых распоряжений господина.

Землевладелец велел им после ужина ложиться спасть в фургоне, строго-настрого наказав проснуться ещё до восхода солнца.

Снисходительно кивнув на их глубокий поклон, молодой аристократ подождал, когда один из телохранителей разольёт вино по крошечным фарфоровым чашечкам, и поднял свою в приветственном жесте.

«А мне не налил», — обиделась Ия, терпеливо ожидая, пока официантка расставит перед ней миски с яствами, и с тревогой обдумывая предстоящую ночёвку в одной комнате с бароном.

Отдавая себе отчёт в том, что ЭТО обязательно случится, ибо Хваро явно не из тех, кто удовлетворится романтическими стихами и разговорами при луне, она тем не менее пребывала в полнейшем смятении.

Уж очень резко его поведение отличалось от того, что девушка узнала о нём за последнее время.

От всех этих непоняток Платина даже потеряла аппетит… Но ровно до тех пор, пока не увидела рассыпчатый варёный рис, соевый соус, обжаренные в масле кусочки свинины, квашеную капусту и солёные грибочки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Платина

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже