– Обалдеть, – произнесла я, поднявшись в полный рост рядом со своим защитником, – никогда не видела такой красоты!

– Вот и я представлял себе мрачное подземное царство гномов немного иначе, – признался Итан.

Столпившиеся на берегу гномы всех возрастов не сводили с нас глаз. Но это скорее из любопытства, видимой агрессии на их улыбающихся физиономиях я не наблюдала. Вот только стоило нам ступить на землю, как самые смелые из них потянулись к моей голове.

– Чего они хотят? – испугалась я, прячась за широкую спину Итана.

– Прикоснуться к твоим волосам. Наверное, никогда не видели блондинок.

Он снова был прав. Низкорослые женщины в длинных юбках и приталенных бархатных жакетах разных оттенков, были рыженькими или брюнетками, но ни одной белокурой головы среди собравшихся гномов я так и не обнаружила.

– Держитесь за мной, – скомандовал рыжебородый, разгоняя на своем пути столпившихся зевак.

Путь до дворца Тилля Великолепного был не близким и проходил через город. Но в этот раз мы и не заметили, как он пролетел, только и успевая вертеть головами по сторонам, переводя взгляд с одной диковинки на другую. Даже пряник Павлик, обуреваемый любопытством, выглянул из сумки, да так и замер с открытым ртом.

Отойдя от пристани, мы миновали гномский рынок, где полным ходом шла торговля. Вот только для торга там оказалось нереально спокойно. Прошли через Священную площадь, уставленную монументами, и какой-то древний храм. Поднялись по длиннющей лестнице в королевские сады, где на плодовых деревьях, точно так же, как и на поверхности, вызревали неизвестные мне фрукты.

Но чем ближе мы подходили к дворцу с башенками, тем тревожнее мне становилось за Алиску. Что этот Тилль Великолепный мог с ней сделать в случае отказа его ублажать? А в том, что Спичкина поставила гнома на место, будь он хоть Тилль Охренительный, я даже не сомневалась. Вдруг заточил ее в темнице с крысами без еды и воды? Или отправил на гномскую каторгу по добыче бриллиантов, если такая вообще существует? Или казнил? Думать об этом совсем не хотелось, но переживания за лучшую подругу сами так и лезли в голову.

Дворец его Великолепия по роскоши вряд ли мог сравниться хоть с одним из тех, что я видела на Земле даже по телеку. Все вокруг сияло так, что хотелось надеть солнцезащитные очки. Поднявшись по парадной лестнице и пройдя через величественный зал с колоннами, мы остановились у огромных дверей в три человеческих роста, как и все вокруг, инкрустированных драгоценными камнями.

Нам навстречу из этих самых дверей выбежали шесть хорошеньких наложниц, да все в слезах. В том, что это были именно они, говорила полупрозрачная одежда на девушках, а точнее почти ее отсутствие.

– Совсем озверел! Никого не принимает, даже первого советника. Что ни скажу, смеется, – подтвердил еще один бородач, вышедший за ними следом. – Где это видано, король гномов смеется?! А я предупреждал, что это начало конца, – пробубнил он в сердцах себе под нос, удаляясь вслед за прекрасными плачущими нимфами по длинной зале.

– Что ж, придется посидеть в темнице, пока его Великолепие не соизволит определить вашу дальнейшую судьбу, – почесав бороду, заключил рыжий здоровяк.

– И что, ничего нельзя сделать? Вы ведь даже не знаете, кто мы такие… – попытался исправить ситуацию Итан, но тут из-за королевских дверей донесся очень знакомый смех мужской и женский. Да я готова была спорить, что это Спичкина собственной персоной! Так самозабвенно ржать, заражая всех вокруг, ни в нашем мире, ни в магическом абсолютно точно никто не умеет.

– А ну-ка, пропустите! – сама не знаю, откуда у меня взялось столько силы, но я одним легким движением руки откинула в сторону на несколько метров рыжебородого здоровяка.

При этом магическая паутина затрещала по швам и окончательно разорвалась, освободив и меня и Итана. Гномы офигели, а мой Колобок довольно улыбнулся той самой шальной улыбкой, когда гордился своей избранной, и двинулся следом на аудиенцию к его гномейшеству.

– Шах и мат, ваше величество! Ну что, трусишки снимать будем или все-таки отпустим меня на свободу? – доносилось из тронного зала.

Когда мы подошли ближе, картина открылась более чем занятная: Алиска склонилась над шахматной доской, той самой, что прихватила с собой из нашего мира. А напротив нее за столом сидел раскрасневшийся улыбчивый мужичок, прикрывающий наготу, разве что, длинной бородой.

Глава 22

– Да куда я тебя, Алисонька, отпущу? Я ж тут со скуки помру со всеми этими занудами. Сама видела, какие у них рожи кислые… – посмеиваясь, заговорил предводитель гномов, но, увидев, как мы с Итаном ввалились в тронный зал, тут же замолк и приосанился, приняв более грозный вид.

– О! Какие люди в Троллевуде! – обрадовалась нашему появлению захмелевшая Спичкина и, как ни в чем не бывало, бросилась обниматься.

– Вообще-то, прошу не путать! Троллевуд – это наши несносные соседи, а мои владения называются Гномвилль, – обиженно заметил его гномейшество, на что Алиска лишь беспардонно разгоготалась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги