Мгновение – всего мгновение – Валка оставалась неподвижной, как изваяние Справедливого Возмездия или самой Смерти. Она ухмылялась во весь рот, словно череп. То была не улыбка, а гримаса. И тут она сорвалась с места, скрылась за ближайшей колонной и побежала в коридор, чтобы оказаться как можно дальше от черного металлического исполина.

Она выиграла для меня время и отвлекла внимание Возвышенного. Увидев ее решительность и мужество, я как будто снова влюбился в нее. Я безмолвно бросился в атаку; мой джаддианский меч пылал холодным огнем. Обезумевшая тварь меня не заметила. Описав мечом короткую дугу, я отсек другую серебристую кисть твари. Взбешенный Возвышенный отмахнулся, но я отбил удар клинком. Боги! Ну и силища! Кости мои затрещали, я нырнул вперед, погрузив клинок в сустав у основания огромной руки чудовища. Изогнувшись, я ухватился свободной рукой за лапу химеры и выскочил из-под нее прежде, чем она снова попыталась меня раздавить.

В тот же миг лапа изогнулась под неестественным углом и заскользила по гладкому полу. Бедренный шарнир треснул, разбрызгивая смазку молочного цвета и консистенции. Где была Валка? В хаосе и пылу сражения я потерял ее из виду. Исполинская махина с трудом повернулась – мешала сломанная лапа. Однако стрела крана двигалась все так же стремительно, со свистом сотрясая воздух. Она прошла рядом со мной на расстоянии ладони, и то лишь потому, что я распластался по полу, проделав в нем зазубрину клинком.

Валка что-то закричала, но у меня не было времени осмысливать это. Мне хватило хладнокровия, чтобы нажать переключатели на мече и деактивировать клинок во время переката – как раз вовремя, чтобы не быть раздавленным двумя лапищами химеры. Оказавшись вне досягаемости крана, я вскочил и снова включил меч, готовый к новой атаке.

Ее не последовало.

Чудовище поджало лапы и склонилось – поклонилось? – как катафракт перед императором. Валку по-прежнему не было видно.

– Отец Калверт, что все это значит? – прозвучал чей-то голос, он был чистым и спокойным – женский голос, еще сохранивший нотки детскости. – Кто эти люди?

– Злоумышленники, дитя мое, – ответил Возвышенный. – Они убили ваших брата и сестру, пока те спали, и наверняка замышляли убить здесь всех, включая вас.

Слева от меня раздались шаги, и из-за колонн появилась юная девушка, ведущая за руку ребенка. У обоих были черные волосы, бронзовая кожа, высокие скулы и миндалевидные глаза, как у мандари или ниппонцев. Несмотря на их появление, я не убрал меча. Они остановились у распростертого на полу детского трупа.

– Злоумышленники? В отцовском саду? – недоуменно произнесла девочка. – Это невозможно. Они бы этого не позволили!

Я не знал, кого она имеет в виду, и продолжал внимательно наблюдать, ожидая, что Валка может в любой момент появиться из сумрака с пистолетом наготове.

Пока девочка говорила, мальчик огляделся и с удивлением вытаращился на меня. На вид ему было не больше восьми. Увидев его взгляд, я понял, что это он был в саду у дерева. Появление этой парочки объясняло чайник, деревянные палки-мечи и шахматы. Мальчик потянул девочку за рукав, и та повернулась ко мне. Не знаю, как она не заметила меня прежде, учитывая, что я не прятался и был вооружен.

Она удивилась, но тут же, горделиво приосанившись, как викторианская принцесса, строго спросила:

– Кто ты?

– Адриан, – ответил я, не опуская меча. – А вы кто такая, чтобы так бесцеремонно спрашивать мое имя?

Девочка прижала мальчика к себе, приобняв за плечо, и сказала:

– Я Кхарн Сагара.

<p>Глава 42</p><p>Дети Сатурна</p>

– Неправда, – возразил я, наставив на них меч.

– Что неправда?

– Вы – не он.

Девочка продолжала горделиво стоять, как королева.

– Как ты попал в сад?

Мальчик уткнулся в юбку сестры и не смотрел на меня. Гигантская химера – Калверт? – не двигалась. С неожиданной храбростью девочка встала между мной и своим братом, а ведь я мог бы одним взмахом меча зарубить их обоих. На ней было васильковое ниппонское платье, обмотанное широким поясом цвета свежей, неожиданно появившейся крови.

– Спрашиваю еще раз, – властно произнесла она, – кто ты и как сюда попал?

– Сузуха, он рыцарь, – тонким, выше, чем у сестры, голоском сказал мальчик.

Он выглянул из-за ее узкого бедра, как будто из-за дерева, и спросил у меня:

– Так ведь, сэр?

Девочка снова задвинула брата – клона – назад. Похлопав его по плечу, она перевела взгляд на разбитое тело у ног, на переломанные, спутанные конечности создания, которое так и не родилось. Другой мертвый ребенок по-прежнему висел на проводах, как на виселице, околоплодная жидкость продолжала капать на пол.

– Я солдат Империи, – ответил я, не уверенный в том, что это оставалось правдой.

Я прикладывал всю силу воли, чтобы не искать Валку, которая то ли сбежала, то ли затаилась, чтобы при необходимости меня прикрыть.

– Дитя мое, с ним была ведьма. Женщина. Она гораздо опаснее, – куда более мягким, чем прежде, голосом сказал Возвышенный.

– И вы у нее на прицеле, так что не вздумайте что-нибудь выкинуть! – Голос Валки отразился от псевдодеревьев, исходя как будто сразу отовсюду.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пожиратель солнца

Похожие книги