Затем я почувствовала запах горящего мяса, опустив взгляд на дверную ручку и на свою ладонь, подумала, что все-таки придется сегодня побеспокоить доктора. Моя рука выглядела ужасно: верхний слой кожи как будто чем-то разъело, но меня, скорее всего, пытались поджарить. Ну, в некотором роде им это удалось. Лучше поторопиться — за ручку я держалась довольно-таки долго, поэтому кое-где виднелись части костей.
— Ого, ты что-то рано сюда пришла! — воскликнул Гордон Брэннон, заметив меня в дверях медотсека, махающую ему поврежденной рукой.
— Мне повезло с гостеприимными людьми в Столице. Вас тоже так встретили? — Окинула я его взглядом, думая, что не только меня здесь ненавидят. Но нет, док стоял целый и невредимый.
— Нет, если можно так сказать, мне повезло. Хотя у нас с Сарой выдался чертовски тяжелый день. Иди, я обработаю твою руку. Как это произошло? — Внимательно рассмотрев рану, Гордон начал с помощью шприца-пистолета вкалывать быстро мне какую-то, то ли мазь, то ли что-то еще.
— Надо мной подшутили неудачно. Для них, конечно же. Как только узнаю, кто это был, подожгу его или ее также. Я посмотрела уже на свою перебинтованную руку и перевела взгляд на доктора.
— Не надо никому мстить, Кири. Ты же не из таких людей. Будь умнее и выше их. — В его голосе звучала просьба, не мольба, не приказ…просто просьба. Мы простояли так довольно долго — он держал меня за руку, а я внимательно смотрела в его лицо.
— Хорошо, но все равно выясню, кто это был. С этими словами я развернулась и вышла в коридор центра, а через пятнадцать минут уже лежала в своей кровати с ноутбуком и читала о сексе и поцелуях. Ничего не поняв, я отложила компьютер и легла спать. Этой ночью мне почему-то снились Эдриен и Инструктор в одном лице. Они как будто соединились воедино и с усмешкой смотрели на меня. Скажу вам неприятное ощущение.
8
Через две недели находясь в общей комнате со своим отрядом, мы ждали полковника Мейерсона, именно он объяснит ситуацию, происходящую в Мораке, а также объяснит нам детально где и куда мы высаживаемся и какова наша цель. Я ждала вместе с остальными в полном молчании, заметив при этом, что все без исключения волнуются, даже безымянный Рикс.
Почему-то с безымянными мне было легче находить общий язык, нежели с другими людьми. Может нас объединяло то, через что мы прошли каждый в свое время. Он был общительным, но также с отчужденным взглядом, иногда устремленным будто сквозь тебя. Другие члены отряда не были враждебны ко мне. Но общались мы только насчет задания и всего лишь парами фраз. Капитан Ганс был опытным бойцом, это я подметила на общих тренировках и по седине в волосах и по печали во взгляде. Ну и конечно же, по цвету брони. Среди пушечного мяса была девушка, и этот факт мне был непонятен, хотя встревать опять куда-либо и выяснять мне не хотелось. Я лишь ждала, когда буду выполнять задания самостоятельно, без кого-либо постороннего. Мне это сообщил Изи на индивидуальной тренировке пять дней назад.
Тренировки с ним радикально отличались от тренировок с Инструктором. Да, он был сильный и опытный в боевых искусствах, но мне не хватало какой-то изюмины, и без этой изюмины, тренировка казалась тусклой и одноплановой, но они помогали оставаться мне в форме.
Хлопнув громко дверью, в комнату вихрем вошел полковник Мейерсон, он произнес:
— Вам, господа, сегодня повезло — вам в отряд направляют еще одного человека. Но он прибудет уже сразу в Морак, так как у нас нет времени ждать его. — Объяснил коротко он, листая бумаги и сверяясь с информацией в компьютере. — Итак, ваша задача на начальном этапе выполнения состоит в том, чтобы добраться незамеченными до западной стены главного здания. В этом главном здании находится пульт управления всей радиоточкой города и не только. Если мы ее захватим, нам будет известен каждый шаг противника в городе, а также единицы боевой и воздушной техники. Вам будут помогать теперь уже пять других спецотрядов и шесть безымянных вместо двух обычных. На большее мы рассчитывать не можем. Хотя, если слухи правдивы, то… — он перевел взгляд на меня, — шансы у нас есть. Нам нужен этот город, и он должен быть нашим.
— Будет ли какая-нибудь техника обеспечивать наше прикрытие? — спросил капитан, что-то помечая у себя в блокноте.
— Будет пара БТР и два боевых вертолета. Не забывайте, Ганс, вы — тоже можете быть прикрытием.
— Просто сумасшествие какое-то! — воскликнул Дьюи, снайпер первого класса. — Мы отправляемся в одну из самых горячих точек, а правительство не может выделить дюжины боевых танков. Мы не успеем добраться туда, как нас всех перестреляют еще раньше.
— Ты хочешь пойти и поговорить лично с Верховным командованием, Дьюи? Думаю, что нет. Тем более вас высадят в безопасной зоне, там только местные жители, которые, я так понял, на стороне Федерации. Вам нужно двигаться как можно тише, чтобы противник, у которого имеется боевая техника, не сделал из вас кусочки мяса.
— Некоторые здесь и без того служат кусками мяса… — Проговорила я себе под нос, но все меня услышали.