16b-c ... состязаясь с (другими) устроителями (vihvâyante mariïsinah / väghadbhir...).... Перевод следует Гельднеру, связывающему несмотря на цезуру, väghädbhih с vi hvä-.

19a-b Тот (кожаный) мешок.... Принимается трактовка Гельднера, рассматривающего этот стих как эллиптичный и опирающегося на контексты IV, 45, 1 и 3. Считалось, что Ашвины возят с собой на колеснице кожаный мешок с медом, который они одновременно и пьют сами, и подкрепляют им людей.

21a ... небесные подкрепления.... Sc. дождь.

22a ... сын Тугры.... См. примеч. к I, 112, 6.

23a Канва. - См. I, 112, 5.

23c Постоянно оказываете услуги (çâçvad ûtïr daçasyathah). - Настоящее время в значении прошедшего.

24 ... с этими услугами, Новыми.... Новое представляется как повторение старого в будущем.

25 Приямедха, Атри. - См. примеч. к I, 45, 3. Упастута (upastutà-). - Nom. pr. певца, во мн. ч. его рода; Шинджара (çinjâra-). - Nom. pr. некоего любимца Ашвинов.

26 Аншу (amçu). - Nom. pr. певца (как имя нарицательное: “растение-сома”). Агастья.

- См. примеч. к I, 117, 11. Собхари (sôbhari-). - Nom. pr. певца, во мн. ч. его рода.

29a ... поручни (râbhi-).... Семантика слова не вполне ясна, по-видимому, это обозначение какого-то приспособления на колеснице, за которое держались. У Гельднера переведено: “Lehne”.

Зба-b ... бодрствующего дикого зверя Делаете приятным (rnfgam jägrvämsam I svâ- datho...).... Неясное место. По Саяне, под зверем подразумевается сома. Букв. значение глагола “делаете вкусным”. Гельднер считает, что это “горбатый дикий зверь”, упоминаемый в гимне Ашвинам V, 75, 4.

37c Кашу, сын Чеди (caidyâh kaçuh). - Nom. pr. царя, заказчика жертвоприношения.

38b ... (украшений) царя.... Или же “(одеяний) царя”. Предлагалось еще: “золотых статуэток”.

38d ... дубильщики кожи (carmamnä abhito janäh)! - Иными словами: все это грязные люди, не идущие с царем ни в какое сравнение.

VIII, 6{*}

Автор - Ватса из рода Канвов (Vatsa Käpva). Тема - Индра (стихи 1-45) и данастути царя Тириндиры из рода Паршу (Tirindira Pârçavya) (46-48). Размер - гаятри.

Гимн состоит из трехстиший.

Как отмечалось интерпретаторами, гимн неоднороден. Основу его составляют стихи 1-33, где среди восхвалений Индры не раз всплывает тема поэтического творчества риши, его соотношения с каноном. Вторая часть: стихи 34-45 - представляет собой вполне тривиальное, состоящее из простых формул прославление или приглашение Индры. Гимн заканчивается короткой третьей частью - данастути царю с не-арийским именем Tirindira. - См.: Kuiper F.BJ. Aryans in the Rigveda. P. 6.

lb Словно грозовая туча (parjänyo vfötimän iva).... У Гельднера: “wie der regenbringende Parjanya”.

1c Возрос от восхвалений.... Считалось, что боги увеличиваются в размерах и набираются сил от исполняемых в их честь гимнов.

2 ... переправляя дитя закона (prajäm rtâsya pipratah).... По Гельднеру, здесь подразумевается поэтическое произведение, которое “возницы”-певцы переправляют к богам на “повозке закона” (rtâsya vähasä), т.е. с помощью хвалебной песни. Саяна, однако, считает, что “дитя закона” - это Индра.,

6c ... обращаются к родному оружию (jämi hruvata äyudham). - Здесь подразумевается искусство сложения гимнов, передаваемое по наследству, и рассматриваемое как средство завоевания милости богов и защиты от конкурентов.

6c ... с сотней сочленений (çatâparvanâ). - Возможно, имеются в виду острые крюки, насаженные на ваджру, или какие-то острые грани.

7 Молитвы ... словно выстрел. - Ср. стих 6, где восхваления называются оружием Канвов.

8 Когда сами по себе запылают.... Поэтическое озарение изображается как спонтанный акт, лежащий в основе поэтического творчества риши.

9c ... чтобы прежде всего обдумать*. - См. примеч. к VIII, 3, 9.

10a-b Дар прозрения истины (medhäm [tâsya jagràhha). - Поэтическое искусство изображается как наследственное.

10c Я (возводился.... Sc. благодаря поэтическому прозрению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги