1 Сейчас мы хотим провозгласитьС воодушевлением рождения боговВ виде произносимых гимнов -Чтобы увидели (это) в будущем поколении.2 Брахманаспати ихВыплавил, как кузнец.В первом поколении боговИз небытия бытие родилось.3 В первом поколении боговИз небытия бытие родилось.Следом за ним стороны света родились.Это (бытие родилось) от (существа) с ногами, простертыми кверху.4 Земля родилась от (существа) с ногами, простертыми кверху.От земли родились стороны света.От Адити родился Дакша,От Дакши же Адити.5 Ведь (это) Адити родилась,О Дакша, которая дочь твоя.Вслед за ней родились боги,Счастливые, бессмертию сродни.6 Когда, о боги, там в водеВы стояли, крепко держась друг за другу,То от вас, как от танцующих,Исходила густая пыль.7 Когда, о боги, как Яти,Вы сделали набухшими (все) миры,То спрятанное в мореСолнце вы извлекли наружу.8 Восьмеро сыновей у Адити,Которые рождены из (ее) тела.С семерыми она присоединилась к богам,Мартанду отбросила прочь.9 С семерыми сыновьями АдитиПрисоединилась к первому поколению.К потомству, как и к смерти,Она снова привела Мартанду.<p>Примечания</p>

Тема - боги (по анукрамани, devah). Размер - ануштубх. Темой данного гимна является, собственно, космогония. В РВ немного космогонических гимнов. Они принадлежат к наиболее позднему слою этого памятника - мандале X. Наиболее распространенная точка зрения на этот гимн состоит в том, что это - конгломерат противоречивых взглядов на космогонию без какой-либо попытки соотнесения их друг с другом (Ольденберг, Гельднер, Рену, Донигер ОФлаэрти). Тиме считает этот гимн отражением своего рода философского спора между участниками, придерживающимися разных взглядов. Новую оригинальную трактовку этого гимна дает Х. Фальк 1994г. В этом гимне Фальк видит единство и формы, и содержания. Формально гимн построен так, что в каждом последующем стихе подхватывается и разрабатывается слово или выражение из предыдущего, а самый последний стих перекликается с первым. Теогония, по Фальку, предстает здесь как единая система взглядов: бытие sat возникает из небытия asat. В конце процесса творения создается солнце, от которого происходят многие поколения богов и людей. Адити порождает нечто безжизненное - Мартанду, боги же приводят его в действие с тем, чтобы он жил и умирал

3d…от (существа) с ногами, простертыми кверху tad uttanapadas pari. Фальк отождествляет его с Пурушей - космическим гигантом X, 90 или/и с космическим перевернутым деревом с корнями кверху (I, 24, 7) и видит в стихе 3 парадокс: от sat рождаются стороны света, от сторон света - sat

4c-d…От Адити…от Дакши…Ср. тот же тип отношений между Пурушей и Вирадж в X, 90, 5

7а…как Яти (yatayo yatha)…- Слово yati - не имеет точно установленной этимологии: его связывают с корнем yat - выстраивать в правильном порядке, и с корнем yam - удерживать, править. Отсюда проблематичность его значения во многих контекстах. Бесспорным является значение nom. pr. - название некоего мифического племени, связанного с Бхригу

8d…Мартанда - martanda. По словарю Бетлинга, это значит птица, птица на небе. Майрхофер дает значение последний сын Адити. Фальк настаивает на том, что это плацента. В данном контексте (стихи 8-9) это имя обозначает солнце на небе, которое восходит и заходит, т.е. возрождается и умирает

<p>X, 73. К Индре</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Похожие книги