XVI. Принявшие от них власть Спурий Навций и Секст Фурий[881] выставили войско из списка военнообязанных граждан, столь большое, сколько смогли набрать, и разместили дозорные и сторожевые посты в наиболее подходящих укреплениях, чтобы знать обо всем происходящем в округе. За короткое время они запасли также много денег, хлеба и оружия. 2. Таким образом, их собственные приготовления были сделаны как можно лучше, и казалось, что более ни в чем у них нет недостатка. Но союзники не все охотно откликнулись, да и не были они расположены добровольно принять участие в войне, так что в Риме даже решили их не принуждать, опасаясь измены. Ведь кое-кто уже открыто отложился от римлян и помогал вольскам. 3. А первыми начали изменять эквы, тут же, как только разразилась война, явившись к вольскам и заключив с ними клятвенный союз. И войско они отправили Марцию весьма многочисленное и очень преданное. А как только эквы положили начало, многие и из остальных союзников стали тайно помогать вольскам, посылая им военную помощь не в силу постановлений народных собраний и не по общему решению, но если кому-либо было угодно участвовать в походе вольсков, то таких не только не отговаривали, но и поощряли. 4. Так что в непродолжительное время вокруг вольсков собралось столь многочисленное войско, какого они никогда еще не имели даже в эпоху наибольшего процветания своих городов. Во главе его Марций снова вторгся в пределы римлян и, расположившись лагерем, много дней подряд опустошал ту землю, которую при прошлом нападении оставил нетронутой. 5. Конечно, во время этого похода он уже не захватил большого количества свободных людей: ведь жители, забрав наиболее ценное, убежали еще раньше — одни в город[882], другие в соседние крепости, если рядом имелись какие-нибудь достаточно надежные укрепления. Зато Марций захватывает их скот, который они не смогли угнать, и пасших его рабов, а также забирает хлеб, лежавший еще на токах, и остальные плоды, как те, что еще собирали, так и те, что были уже собраны. 6. Итак, все опустошив и разорив, поскольку никто не отважился выйти на бой, он отвел войско домой, уже обремененное множеством добычи и потому передвигавшееся медленно.
XVII. Видя размеры привозимой добычи и слыша о трусости римлян, которые прежде безбоязненно грабили чужую землю, а сейчас терпели, наблюдая, как разоряют их собственную, вольски преисполнялись чувством огромной самоуверенности и начинали питать надежды на гегемонию: мол, сокрушить вражеское могущество, несомненно, дело легкое и им по плечу. Они приносили благодарственные жертвы богам, украшали храмы и площади принесенными в дар трофеями; все проводили время в праздниках и удовольствиях, а Марцием непрестанно восхищались и славили в песнях, что в военных делах он искуснейший из людей и полководец, с которым не может сравниться никакой другой полководец ни у римлян, ни у эллинов или варваров. 2. Но более всего превозносили его за счастливую судьбу, видя, что все, за что бы он ни взялся, без труда удается ему в соответствии с замыслом. Так что не было никого из числа имеющих призывной возраст, кто хотел бы уйти от Марция, напротив, все теперь стремились принять участие в его деяниях и сходились к нему из всех общин. 3. А полководец, после того как укрепил рвение вольсков и вверг врагов в жалкое и малодушное замешательство, повел войско к союзным римлянам городам, которые еще сохраняли им верность. И вот, сразу же подготовив то, что было необходимо для осады, он направляется против толерийцев[883], принадлежавших к латинскому племени. 4. Но толерийцы, задолго до этого сделав надлежащие приготовления к войне и свезя имущество с полей в город, встретили его нападение и некоторое время оказывали сопротивление, сражаясь со стен, и ранили много врагов. Затем, отгоняемые пращниками и до позднего вечера находясь под обстрелом, они покинули многие участки стены. 5. Заметив это, Марций приказал остальным воинам придвинуть лестницы к оставшимся без защитников частям стены, а сам, взяв с собой отборнейших бойцов, устремляется к воротам под градом стрел и дротиков с башен и, взломав запоры, первым врывается в город. Но перед воротами стоял в засаде крупный и сильный отряд неприятелей, которые мужественно встретили его натиск и упорно сражались долгое время. Когда же многие были убиты, остальные начали разворачиваться и врассыпную убегать по улицам. 6. А Марций преследовал их и, догоняя, убивал тех, кто не бросил оружие и не обратился к мольбам. В это же время и те, кто влезал по лестницам, стали овладевать стеной. Когда таким вот способом город был взят, Марций, выбрав из добычи то, что должно было стать дарами богам и украшением городам вольсков, остальное разрешил воинам разграбить. 7. А было там много пленных, а также много имущества и много хлеба, так что нелегко было победителям вывезти все за один день, но им пришлось провести здесь длительное время, посменно уводя и унося добычу — частично на себе, частично на вьючных животных.