– Слава богине! – тётя Лилиан с облегчением выдохнула. – Я уж волновалась за тебя. Говорят, эти дарги могут любому затуманить мозги, но кажется здравый смысл остался при тебе.

Хотя тётушка была совершенно права в своих сомнениях, было чуть-чуть обидно:

– Тётя, по-твоему, лорд Александр не может меня полюбить?

Она окинула меня любящим, но жалостливым взглядом, и со всей возможной для неё деликатностью пояснила:

– Лори, ты ведь себя в зеркале видела? Разумеется, любовь дело такое, что полюбить можно и совершенного урода, а ты девушка симпатичная. Поэтому утверждать с уверенностью, что твой жених не мог бы тебя полюбить, я не буду. В своей жизни я каких только странных пар не встречала. Но жениться на тебе ЛОРД Александр без веских причин не стал бы.

– Почему? – мне было просто любопытно, что она думает об этом.

– Ты и сама всё прекрасно понимаешь, Лори, но если хочешь – поясню. Не говоря уж о том, что он дарг, а ты человек без дара, даже без этого вы птицы совершенно разного полёта. Он красивый мужчина в полном расцвете сил, знатного древнего и богатого рода, а ты … – поджав губы, тётя покачала головой.

– Я его не достойна? – хотя тётя говорила то, что я и сама думала, её слова меня почему-то задевали.

Тётя Лилиан стремительно подошла и крепко меня обняла, громко сказав прямо в ухо:

– Девочка моя! Ты достойна большего!

Ответив на объятие, я всё же переспросила:

– Это как?

– Ты достойна настоящего, как у твоих родителей, – тихо сказала тётя, но, собравшись, продолжила более бодрым голосом. – Ты у меня не охотница за титулом и богатством, так что отвечай, в чём дело?

Без излишних деталей я рассказала, что спасла жизнь сестре лорда Александра, Элиде и невольно стала хранительницей их родового артефакта. Так что у Эрриа оставался один выход – ввести меня в род через брак.

– Понятно. Что же, честная сделка неплохая основа для брака, иногда даже лучше, чем любовь. – философски заметила успокоенная тётя. – Кто знает, может и выпадет тебе кусочек счастья.

– Только кусочек?

– Это уж зависит от вас. Всё-таки я хочу увидеть твой брачный контракт. А тебе, наверно, пора готовиться, приводить себя в порядок, – заволновалась тётя.

– Сейчас подойдет моя служанка, – сказала я и первый раз мысленно позвала «Мирри!».

Тётя прошлась по комнате, рассматривая её и спросила:

– Значит, ты будешь жить не здесь? В другом поместье?

– Да. Александр сказал, что оно расположено южнее и в более обжитых землях.

– Но ты всё-таки и про этот замок не забудь, наведи порядок. – Глядя на бескрайнее небо за окном, она неожиданно мечтательно вздохнула. – А мне он нравится. Похож на гнездо дракона из детских сказок, где из любого окна можно полететь.

Она, продолжая глядеть на небо, смешно раскинула руки, имитируя полёт, и я вдруг увидела вместо сухонькой старушки девочку-подростка, любящую истории о драконах. Когда я была маленькая, она часто рассказывала их. Но тётя для меня всегда была взрослой и до этого мига я не думала, что и она когда-то была ребёнком, верящим в чудеса. Сердце сжалось от нежности.

Раздался стук в дверь и после моего «Войдите!» в комнату вошла целая делегация: Мирри, лорд Рей, принесший контракт, Элида вместе с незнакомой пожилой драгиней, чем-то неуловимо напомнившей мне тётю.

Я представила брата и сестру Эрриа, а Элида назвала даму, пришедшую с ней. Это оказалась местная экономка, которая хотела сама рассмотреть тётю, чтобы представлять, какой размер платья нужен.

На её пристальный оценивающий осмотр тётя ответила вызывающим взглядом, гордо вскинув голову и подобравшись. Я вспомнила, что часть критических высказываний об уходе за замком были сделаны ещё при Мирри и они, видимо, уже дошли до экономки.

Но до схватки дело не дошло, хотя казалось, всё было на грани. Дама Ригина, как представили экономку, кивнула своим мыслям, и сказав, что всё поняла и платья для гостьи через полчаса принесут, нас покинула.

Лорд Рей передал брачный контракт и предложил с ним ознакомиться. В ответ на его белозубую улыбку тётя Лилиан неожиданно слегка зарумянилась, принимая из рук красавца-дарга бумаги. Видно, даже на мою стойкую тётю подействовало знаменитое даргской очарование. Но всё же стойкая дама готова была бороться за мои интересы даже с даргами, и строго отметила:

– Это юридические документы, молодой человек, а не роман. Мне нужно время, чтобы с ним тщательно ознакомиться.

Поняв намёк, Рей откланялся, сказав, чтобы его позвали через Мирри, когда будем готовы обсудить и подписать документ.

Элида, доброжелательно улыбаясь, честно призналась, что хотела увидеть женщину, воспитавшую меня.

– Лори так часто вас вспоминала. Я от неё постоянно слышала «Как говорит тётушка Лилиан», поэтому не могла удержаться, чтобы вас не увидеть.

Тётя вновь польщенно зарделась.

– Лори, до свадьбы осталось не так много времени. Поэтому всё-таки начинай готовиться, сейчас придет ещё одна служанка в помощь Мирри, чтобы заняться тобой, – напомнила Элида. – Я тоже пойду готовиться. Если что-то будет нужно, передай через Мирри.

После ухода Элиды Мирри пошла готовить мне ванну, а тётя заметила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Родовой артефакт

Похожие книги