Интересно, как она выглядит. Наверное, пухленькая, аппетитная, — об этом он мог судить по ее походке. И молодая. Когда он принимал ее на работу, она сказала, что ей двадцать пять.

Неожиданно Бобби ощутил эрекцию. Такого с ним давно не случалось. Единственными женщинами, которым позволено было видеть его в теперешнем состоянии, были проститутки по вызову, которых глубокой ночью привозил для него шофер.

„Оставь, — одернул себя Бобби. — Не надо портить отношения. Ведь она работает на тебя“.

Но это не имело значения. Ничего для него не имело значения.

— Сара, — позвал Бобби, смягчаясь.

— Да, мистер Монделла. — Голос ее прозвучал настороженно.

— Эй, детка, ты можешь называть меня Бобби. Не стесняйся, я не люблю этой официальщины.

— Хорошо.

— Сара!

— Да?

— Иди сюда. Сядь на кровать. Поговори со мной. Расскажи мне о себе.

— Я не одета, — строго заявила Сара.

Бобби горько рассмеялся.

— Детка, но ведь я же не могу видеть тебя, понимаешь?

— Мистер Монделла, уже очень поздно.

— Я же велел тебе называть меня Бобби, — буркнул он недовольно.

— Хорошо, — согласилась Сара.

Бобби придал голосу начальственный тон.

— Подойди и сядь.

— Я думаю, мне не следует этого делать.

— Что это значит, черт побери? — взорвался Бобби.

Глубоко вздохнув, Сара сказала:

— Я принесу вам другую бутылку бурбона, мистер Монделла. Я работаю у вас в качестве помощницы. Прошу вас, не забывайте об этом.

Бобби услышал, как она вышла из комнаты. Стерва! В прежние времена она бы на коленях умоляла такую звезду, как Бобби Монделла, снизойти до нее. Ладно, черт с ней. Что эта Сара о себе возомнила? Завтра же он ее уволит.

Сара поспешно вышла из спальни и заглянула в бар в гостиной. Она раскраснелась и тяжело дышала. Бар был забит бутылками с бурбоном. Бобби ужасно много пил, но, похоже, это никого не волновало. В квартиру разрешалось входить только доктору, шоферу и управляющему делами. Сара никому из них не доверяла. Почему доктор не заставляет его бросить пить? Почему шоферу разрешено подписывать чеки, ведь он, наверное, обкрадывает Бобби? И почему управляющий делами дает плохие советы? Все деньги Бобби были помещены в различные инвестиции, а он даже не посоветовался по этому поводу с адвокатом. Для начала Бобби следовало бы переехать из этого большого дома, который он снял, в более скромное жилище. Ведь деньги улетучивались с каждым днем, а поступали только изредка — это были гонорары за песни.

Сара была потрясена происходящим вокруг. Она проработала в доме всего три недели, но за версту чувствовала мошенничество.

Сара Джонстон была умной девушкой. Она родилась и выросла в Филадельфии, в восемнадцать лет закончила среднюю школу и сразу поступила на курсы менеджмента. По окончании курсов она начала работать в бухгалтерской фирме своего отца, специализируясь на шоу-бизнесе. Сара вела бухгалтерские дела певицы, исполнявшей соул, двух менеджеров и трио певцов. Она увлеклась шоу-бизнесом, особенно музыкальным. Саре очень хотелось и самой стать певицей, но, к несчастью, у нее не было голоса. Подумывала она и о том, чтобы стать фотомоделью, но она не вышла ростом и слишком пухленькая для этого.

Работа у отца была для нее лишь ступенькой к более интересным занятиям. Когда она услышала от своих клиентов, что Бобби Монделла подыскивает персонального помощника, она на следующий же день вылетела в Калифорнию на собеседование. Сначала она встретилась с управляющим делами Нильсом Холмером — смуглым белым мужчиной с бегающими глазками. После этого ей разрешили встречу с Бобби. Сара была просто потрясена его видом. Бобби сидел в кресле у окна — располневший, небритый, обросший. У нее даже создалось впечатление, что о нем никто не заботится. Глаза его были прикрыты темными очками.

Сара вспомнила, что впервые увидела Бобби Монделлу в 1979 году на концерте в Филадельфии. Ей тогда было восемнадцать. И он показался ей самым потрясающим мужчиной, какого она встречала в своей жизни. А теперь этот больной человек, сидевший возле окна, вызывал только жалость.

— Зачем вам нужна эта работа? — резко спросил Бобби.

— Потому что мне нужны деньги, — солгала Сара.

— Что ж, это вполне понятная причина для того, чтобы сидеть со слепым человеком. Возьми ее на работу, Нильс.

Спустя десять дней Сара приступила к работе, и после недели пребывания в обществе Бобби решила, что она, Сара Джонстон, вернет этого сломленного человека к жизни.

— Как ты выглядишь?

— Простите?

— Ты что, не понимаешь по-английски, девочка? По-моему, я задал очень простой вопрос.

Прошла еще неделя, и Сара продолжала работать, несмотря на то что тогда ночью отклонила его предложение.

— Гм, у меня темные волосы до плеч.

— Дай я потрогаю их.

— Я хочу заключить с вами сделку.

— О чем ты, детка? — устало спросил Бобби.

— Вы позволите мне пригласить парикмахера, чтобы он постриг вас, а я разрешу вам потрогать мои волосы.

Бобби рассмеялся.

— Ну и ну!

— Договорились?

— Почему я должен стричься, а? Я не собираюсь никому показываться.

— Но я же целыми днями смотрю на вас.

— Тебе за это платят.

— Да, конечно, — с легкой иронией заметила Сара.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Rock Star - ru

Похожие книги