– «И представь себе, вода вдруг загорелась!» – патетически воскликнула принцесса, плавным движением копыт изображая перед собой взметнувшееся к потолку пламя – «Я думала, Мэйн Корс упадет в обморок. Хотя он оказался крепче, чем я могла подумать, и к концу моего «супного приключения», он всего лишь расплакался, как жеребенок. Но думаю, его сложно винить, ведь в тот день кухню пришлось основательно ремонтировать, да и фризер с раковиной и плитой потребовали немедленной замены. Похоже, в тот день все повара узнали значение слова «странно». Не так ли, су-шеф Томатто?».

– «Это было чрезвычайно познавательно, Ваше Темнейшество» – вздрогнув, поклонился сидящий через стол от нас единорог. Несмотря на небрежное мановение монаршего копыта, отсылавшего его прочь, он не рискнул уходить далеко, и теперь жался на самой границе освещенной части кухни, периодически, со страхом глядя в темноту.

– «Но мне показалось, что у тебя все отлично получается» – заметила я, отправляя в рот очередную ложку с салатом, по пути, прихватив зубами сыр, мелкими кусочками украшавший край моей тарелки. Ночной перекус, продолжившийся в полном молчании, постепенно перешел в ночную вечеринку, и постепенно, мне удалось растормошить задумчивую Луну, сначала неохотно, а затем все веселее и веселее, принявшуюся отвечать на мои подколки и забавные истории. Как выяснилось, не я одна пыталась попробовать себя в нелегком поварском искусстве, но если я делала это, лишь повинуясь чувству голода, то задача принцессы и впрямь соответствовала ее положению – однажды, Луна попыталась поймать за хвост то странное явление, что пони называют «бездарностью» или «неудачей». Конечно, то был не совсем бескорыстный эксперимент, затеянный сперва лишь для того, чтобы победить в одном из конкурсов на худшего пекаря или кондитера – я так до конца и не поняла, но весело смеялась, слушая описания всех ужасов, что случились на кухне в его процессе[220].

– «Все верно – магией. А когда я пытаюсь сделать что-то копытами или рогом…» – принцесса аккуратно отправила в свой рот очередную порцию салата с видом породистой кобылы, которую угостили кусочком сахара – «В общем, я не думаю, что Селестия по достоинству оценит еще и пожар в ее любимом замке. По-крайней мере, я надеюсь что опера, которой отмечают объявленное празднование, продлиться достаточно долго».

– «Опера? Что за опера?» – лениво поинтересовалась я, с сожалением отставляя от себя опустевшую тарелку. Немного поколебавшись, я раздумывала, стоит ли укусить что-нибудь еще, но все же собралась с духом, и переборола себя, закрыв салатник скользкой фарфоровой крышкой – «И если это настолько протокольное и возвышенное мероприятие, не полагается ли обеим сестрам быть на этом празднике жизни? Про желание растянуть это время я уже и не спрашиваю – замок-то полностью в наших копытах! Хе-хе!».

– «По протоколу – полагается» – сухо кивнула Луна, промакивая салфеткой рот – «Однако, я не уверена, что мне было бы приятно, уже в который раз, посетить очередную постановку, рассказывающей о борьбе со злом, торжестве рассвета… И падении Найтмэр Мун».

– «Оу. Понятно» – я мысленно стукнула себя по голове башней дворцовой обсерватории, добавив пару раз, для верности, шершавым кирпичом – «Так вот откуда этот бунт с реинкарнацией Ночи Кошмаров! Хе-хе-хе… Ясненько, ясно. Но все равно, как-то половинчато получилось. Хотя, время у нас еще есть».

– «Думаешь, шум о твоей схватке еще не дошел до ее ушей?» – поинтересовалась принцесса, проявляя довольно живой интерес к моим словам. По-хорошему, мне следовало бы обдумать то, что происходило сегодня между нами, ведь я ощущала всем своим естеством, что наши взаимоотношения с повелительницей, учительницей и подругой подошли к самому краю, за которым таилось что-то огромное, что-то волнующее и непонятное, рождавшее у меня ощущение, которое я испытывала лишь однажды, глядя на таинственные океанские глубины, не замечавшие скользившего по его поверхности мошки-корабля… Но, после обильной трапезы, мой мозг раскинул ноги и нагло дрых, перевернувшись кверху пузом, в то время как получившее заряд энергии тело, вместо того чтобы тихо заниматься перевариванием вкусняшек, туго набитых в мой живот, зачем-то требовало веселья, поэтому я отбросила на время тревожащие меня мысли, и уже потирала копыта от пришедшей мне в голову идеи – «Разве ты не нанесла ранения тому, кто попытался поднять на тебя ногу? И для чего, кстати, у нас есть время?».

– «А кто ей расскажет?» – резонно возразила я – «Прохожие видели, как я вылетела из переулка, после чего туда шмыгнул кто-то еще. Я внутрь не полезла, вместо этого, начав собачиться с попытавшимися призвать меня к порядку земнопони – вот и все, что запомнят прохожие. Жертв не было, поэтому вряд ли кто-то решит беспокоить Ее Высочество, особенно – во время такого торжественного мероприятия. Так что времени нам хватит… А для чего? Ну как же – мы покушали, поругались, помирились… Теперь, самое время немного пошалить!».

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальные крылья

Похожие книги