– «Но я могла и не согласиться, правда?» – заметила я – «Я могла бы взять на себя всю полноту власти, всю ответственность – и кто бы мне сказал что-то против? Но я с радостью уцепилась за предложенную тобой возможность и сделала вид, что от меня ничего не зависит. Итог – множество убитых, раненные, несколько покалеченных. Признай, я не офицер. Я просто ширма, просто… Просто блондинистая кобыла, которую важная тётушка протолкнула на пост, который должен занимать настоящий офицер. Я была среди таких, братишка, и поверь, я выглядела как тупая секретутка на совещании генштаба. Стояла с неподвижной мордой, а в глазах была тоска. Я не понимала и половины того, что они говорили, а ведь это были простые адъютанты, которых Вайт Шилд и за офицеров-то не держит из-за того что они, как и я, были назначены на свои посты, а не выслужились из рядовых! Принцесса показала мне, как выглядят настоящие офицеры – и теперь мне стыдно. Стыдно от своих ошибок, от того, что все это время я кривлялась, изображая из себя матерого вояку, а на самом деле… Думаешь, я не вижу, как перешептываются за моей спиной наши кентурионы? Как искоса поглядывают на меня легионеры и деканы, думая, что я не замечаю этих взглядов? Я сломалась, Хай, и нечего винить тут Черри или Квик Фикс. Я заигралась в войнушку, и принялась корежить не только чьи-то планы, но и судьбы – тут они правы. Я стала опасна не только для себя – но и для остальных. Неужели вы этого не видите, как, до сегодняшней ночи, не видела этого и я?».

Хай молчал, с тревогой и изумлением глядя на мою фигурку, ходившую от стены к стене, в то время как прискакавший на шум Фрут Желли молча стоял возле двери. Казалось, он хотел мне что-то возразить, а один раз – даже ухмыльнулся чему-то, но вновь стискивал губы и продолжал следить за мной ничего не выражающими глазами.

– «Значит так, господа кентурионы – я удаляюсь от дел. Отстраняю себя от командования, если говорить точнее. Ответственным отставляю Хая – ты уже имел дело с командованием таким количеством пони, а если вспомнить недавнюю кампанию на севере, то вопросов возникнуть вообще не должно. Я знаю, что взваливаю на тебя эту ношу довольно неожиданно, но ты можешь отказаться, ведь у нас есть еще один кандидат на эту должность» – уже открывший было рот для возражений пегас поперхнулся, и медленно повернул голову в сторону фрументария, удивленно приподнявшего бровь. Нда, вот кого нужно было сделать кентурионом, а в идеале, и Легатом Легиона – с его непрошибаемостью и опытом, он идеально подошел бы на эту должность. Но ведь еще не вечер, не так ли? – «Да, Хай, в случае, если ты откажешься от этой ответственности, мы можем назначить на должность примипила кентуриона Желли. С его послужным списком и опытом, я вообще удивлена, что это он отдает нам честь, а не мы ему, и сейчас есть прекрасная возможность это исправить».

– «Я никогда не рвался к власти, примипил» – спокойствие все-таки изменило бывшему лейтенанту Гвардии, недобро прищурившегося в мою сторону, к чему я отнеслась уже гораздо спокойнее, чувствуя странное успокоение от происходившего переполоха. Наверное, я просто и незамысловато сходила с ума, но в тот момент, меня не покидало ощущение того, что я просто наводила порядок в том месте, которое, как это ни странно, привыкла считать своим вторым домом – «Поэтому я прошу не присваивать мне это звание. Говоря начистоту, я ушел из Гвардии именно потому, что не желал для себя жизни офицера, о которой грезила половина командного состава. Я не желал получения очередного звания просто за «выслугу лет», не желал пробивать себе путь в высшее общество, открывающийся для всех старших офицеров… Не хочу и сейчас. Мне кажется, в случае вашей отставки ваша должность должна перейти к кентуриону Винду, в то время как я готов стать его советником по любому вопросу. Но мне кажется, что…».

– «Вот и чудно» – кивнула я, ощущая странное облегчение – «Вот и договорились. Хай, согласен? Хорошо, значит, я оставляю Легион на надежных пони. Тогда я отправляюсь к Госпоже, которую уведомлю о небольших изменениях в руководстве нашим отрядом».

– «Скраппи, прекрати» – сморщился Хай. Выражение его морды было настолько странным, что я не сразу разобралась, была ли то жалость, или обычное, с трудом скрываемое презрение – «Ты уже натворила достаточно для того, чтобы подорвать свой авторитет. Я предлагаю тебе временно сложить с себя полномочия в связи с твоим положением, и по состоянию здоровья…».

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальные крылья

Похожие книги