Мне, только что вернувшейся к жизни после перенесенной болезни, снова, со всей полнотой чувства, захотелось увидеть Джона. Но я даже не знала, где он. В письме он ни словом не обмолвился о своем маршруте. С тоской и восторгом я вспоминала наше путешествие, вспоминала в мельчайших подробностях, ставших для меня самым сокровенным даром Бога. Я знала, знанием необъяснимым, что Джон Стикс приедет, вернется, я чувствовала это сердцем, знала также, что он уведомит меня о новом появлении каким-то свойственным лишь ему образом.

Устав от ожидания, я села на крыльцо, зажгла свечу и раскрыла книгу. Вслушиваясь в свое дыхание и в ночные звуки, я стала тихо читать:

Земля достигла там предела,Там взор напрасно бы искалОтдохновенья, вкруг чернелаГряда бесплодных диких скал.И лишь печальная, одна,Росла там жалкая сосна.В ее ветвях ветра гуляли,Сосны сгибая тонкий стан,Над нею тучи нависали,Под ней ярился океан…Там явен был — суров и дик —Природы первозданный лик.В ущелье сумрачном шуршалиСухие стебли тростника,И родники там не журчали,И пересохла там река.Но был суровый этот крайДля нас — благословенный рай.О, как мы счастливы там былиНаш каждый день, наш каждый час,Весь мир мы с нею там забылиВесь мир друг в друге был для нас!И тихо наша жизнь теклаВдали от суеты и зла.Глаз не сводили мы друг с другаСтрасть набегала, как волна,Лишь мной жила моя подруга,Всем для меня была она.И нас узрев из райских кущей,Поведал ангел небесам:Часы любви быстротекущейРавны векам, равны векам…В тысячелетье каждый часГосподь преображал для нас.Я пил любовь — и в упоеньеДлил сладость каждого глотка;Но скоро чашу наслажденьяЯ выпил. И была горькаНа дне ее печаль моя.Но кто еще любил, как я.Никто! И кто был столь любимым?Любимой кто дарил себя.В блаженстве столь невыразимом?И чьи сливались так, любя,В одно и души и сердца,Не ведая любви конца?Кто знал, что горестные годыНас неотвратно стерегут.И что сердечные невзгодыРазрушат мирный наш приют?Ах, рай наш на краю земли,Увы, сберечь мы не смогли.Но я не тщусь в пустой надежде,Вновь зреть те милые места,Ведь я уже не тот, что прежде,И та, кого любил, не та…И мне чужие те края,Где был когда-то счастлив я.Земля достигла там предела,И рая нет на той земле,Под ветром чудом уцелелаСосна на вздыбленной скале…И ныне сумрачен и дикПокинутой природы лик.

Я прочла созвучные моему сердцу стихи и подумала: как странно лелеять что-либо еще не свое, видя и предвосхищая то в книге, говорящей о постороннем! А в это время свое, то, что заключено в сердце, плавает над строками, напряженно и трепетно. Закрыв глаза, я взывала к близкому будущему, призывая его стоном своего сердца.

Читая, или, вернее, держа на коленях книгу, я провела час или два.

Кто-то подошел и спросил:

— Не хотите ли ужинать, миссис Рочестер? Это был Радж. Я была рада его приходу.

— Посиди со мной, Радж, — сказала я ему.

Мы вместе поужинали, Рао принес нам цыпленка, приготовленного по какому-то специальному, лишь ему известному рецепту.

Я похвалила его за старание.

— Как вы себя чувствуете, миссис Рочестер? — спросил Радж, когда мы остались одни.

— Не знаю… Мне кажется… Джон все время стоит у меня перед глазами.

Радж посмотрел на меня с грустной улыбкой.

— Что вы читали? — спросил он, взяв в руки мою книгу.

— Это стихи, Радж… Хорошие стихи.

— Прочтите еще.

— Хорошо.

Я наугад открыла книгу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Эйр

Похожие книги