"Любопытно, — подумал Сайлос, доставая свой чёрный кожаный блокнот и делая несколько заметок. — Почему он не зашёл?
Закрыв блокнот, Сайлос резко развернулся и направился вглубь города. Ему нужно было найти братьев из Ордена — если этот Рубин действительно связан с Горлом, то он либо ключ, либо угроза. И в любом случае... он станет делом Сайлоса.
Сайлос шагал по узким улочкам Нижнего города, где снег смешивался с грязью, образуя противную жижу, хлюпающую под сапогами. Тени смыкались над головой — кривые, покосившиеся дома, казалось, нависали над проходом, готовые в любой момент рухнуть. Он свернул в особенно неприметный переулок, где даже дневной свет едва пробивался сквозь нависающие крыши.
Там, в глубине, стоял ничем не примечательный дом с облупившейся краской и покосившейся дверью. Сайлос постучал — три коротких удара, пауза, затем два резких.
—
Дверь приоткрылась, пропуская узкую полоску тусклого света. Сайлос вошёл внутрь.
Комната была затемнена, лишь несколько свечей отбрасывали дрожащие тени на стены. В воздухе витал запах старой бумаги, воска и чего-то ещё — металлического, как холодное железо.
Пятнадцать фигур сидели за длинным столом, их лица скрывали капюшоны, но Сайлос знал — каждый из них был мастером своего дела. Они не шевелились, не переговаривались, лишь следили за ним. В их молчании чувствовалась мощь, за каждым — годы охоты на нечто, что обычные люди даже не осмеливались назвать.
Сайлос почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он был среди равных. И это одновременно обнадеживало и пугало.
Сайлос скользнул в отведенное ему место за длинным дубовым столом, его пальцы на мгновение коснулись серебряного пера, выгравированного на столешнице — безмолвное приветствие, принятое среди братьев. Из темноты раздалось несколько ответных шепотов:
Затем тишина вновь сомкнулась над собранием.
Первым заговорил мужчина — его голос, хрипловатый и выветренный годами, выдавал в нём старейшину Ордена.
В воздухе повисло тяжёлое молчание.
Женщина, чей высокомерный, отточенный голос не выдавал ни возраста, ни эмоций, продолжил:
Парень, молодой и самоуверенный, щёгольски откинул край балахона:
Сайлос дождался своей очереди.
Он сделал паузу, заметив, как несколько фигур за столом слегка подались вперёд.
Тишина взорвалась.
Мужской голос, глухой, будто из-под земли: Он из Глотки.
Еще один мужской резкий, как удар кинжала: Или посланник.
Первый голос медленно:
Стол загудел. Кто-то предложил немедленно схватить Гилена, другие настаивали на слежке. Женщина холодно заметила:
Сайлос наблюдал за дискуссией, чувствуя, как в груди разгорается странное чувство — нечто среднее между предвкушением и страхом.
В ответ кто-то тихо рассмеялся — сухо, без веселья.
Тишина после последних слов Сайлоса длилась недолго.
Инквизитор – тот, что сидел ближе всех к потухшему камину, – наклонил голову, и его голос, тихий, но неумолимый, прозвучал как приказ:
Сайлос слегка склонил голову в согласии, пальцы непроизвольно сжали обложку блокнота.
Из глубины зала раздался глухой, густой бас, словно доносящийся из-под земли. Все повернулись к массивной фигуре, скрытой в тени.