Наутро в гостиный покой, где поселился Палицын, вошел не старый еще инок со светлыми волосами до плеч из-под скуфьи, с короткой рыбацкой бородой, с жестким нерусским выговором и необычным для монаха именем Игорь. На расспрос ответил, что родом он свеянин и в своем отечестве звался Ингвар, а в соловецком монастыре живет четырнадцать лет.

Палицын догадался — так монахи показали свое отношение к царскому опричнику. На доверительную просьбу ответили сомнением, неверием в его доверие. Определили ему в рассказчики человека нерусского рода, будто говорили: нашим словам все равно не поверишь, так слушай иноземца. Стало обидно.

Свеянин повел его по монастырю. Показывал каменное великолепье двух соборов, возведенных Филиппом, один из которых назвал кораблем с тремя мачтами-куполами, а другой, пятиглавый, градом небесным Иерусалимом. Эти храмы были первое, что видели с моря все приплывавшие в монастырь. Но Аверкий будто только теперь узрел их во всей мощи и суровой красе. В Москве и иных городах кирпичные церкви — не весть какое диво. Их там много. Но тут, на острове посреди холодного моря, от берегов которого еще пятьсот верст надо отшагать в полуденную сторону, чтоб увидеть каменное строение... Откуда они здесь? Будто целиком перенеслись из иного места и придавили своим могучим весом остров, став его украшением и средоточием. Свеянин рассказывал, как тяжело было Филиппу уговорить и подвигнуть монахов на строительство сначала первого, затем второго собора... Воля одного пересилила многих.

Потом они углубились по тропе в лес до озера, из которого по рукотворному каналу шла в монастырь вода. Такими же каналами Филипп соединил множество лесных озер, проложив удобный путь по воде через остров.

Инок поведал, как прижился сам в монастыре. Однажды он, свейский шкипер, и еще пятеро поплыли наудачу пограбить русские берега. Вышли рекою в море, приплыли к деревне, откуда все мужики ушли на промысел. Сходу принялись разбойничать. Ингвару ни с того ни с сего стало жалко воющих баб, он кинулся в драку с собственными подельниками. Получил железом по голове. Пятеро свеев убежали в море, а он попал на суд к соловецкому игумену Филиппу. Но игумен за жалость к поморским женкам не стал его судить и взял к себе, потому как возвращаться в свою сторону Ингвару было нельзя.

— Я Филиппу доверился, прижался к нему душой. А через него к русской вере. Снова поверил в чудеса, как в детские лета... В моей стране давно нет монахов и монастырей, нет святости. Там верят от ума, от головы. Верят в то, что может быть. Там уже не поверят в то, что непонятно голове, странно уму. А разве Сын Божий был на земле не для того, чтобы поломать стену, которая стоит между возможно и невозможно?

Они вернулись к монастырю и пошли по дорожке, уводившей на другую сторону острова.

— Когда вокруг человека нет святости, он перестает верить в чудеса. Но не это самое плохо. Совсем плохо, когда вокруг так много святости, что человек не принимает ее за чудо. Понимает ее как обычную вещь, что-то такое обыкновенное, над чем у него власть, над чем хозяин. Может сломать, выбросить, заменить... убить. Так убили Сына Божия... Так вы убили Филиппа.

Аверкий долго не мог ответить, затем все же выдавил:

— Разве Филипп был свят?

— Он был большой ум, большая доброта и большая святость.

Поодаль дорожки среди сосен на взлобке показалась кровля лесной часовни, не так давно ставленной и еще желтевшей янтарными потеками. Вблизи нее сохранялся слабый смоляной запах. Это была Филиппова пустынь. Внутри часовни под образами лежал большой плоский камень. Свеянин опустился перед ним на колени и приложился устами.

— Этот камень он клал ночью в изголовье... За год до того, как царь Иван позвал Филиппа в Москву и сделал митрополитом, здесь ему явился Иисус в страстном облике. В крови и терне...

Аверкий не поверил.

— Кто это видел и может подтвердить?

— Никто. Это поведал Филипп. Потом он сам срубил часовню — там, где стоял Иисус. Шесть лет назад...

Они вышли наружу.

— Таким, как ты, живущим в мирской лжи и верящим ей, трудно узнать в лицо правду. Она видится вам ложью или басней... Кажется, кто-то идет сюда. Очень торопится. Наверное, за тобой.

Тропа, идущая вдоль подошвы пригорка, хорошо просматривалась от часовни. Палицын, хотя не слышал шагов и никаких других звуков, кроме лесных, ждал. В Филипповой пустыни воздух был чист от вездесущего комарья. Было легко, свободно. Хотелось остаться подольше.

Увидев внизу спешащего Спирьку, Аверкий с досадой стал спускаться. А узрев перекошенную рожу холопа, вовсе разозлился — что еще там могло случиться и как раз сейчас?

— Беда, Аверкий Иваныч! — сходу завопил Спирька, плеща руками, как курица крыльями. — Такая беда, что не приведи Бог! Москва-то... Москва погорела! Поганые крымчаки спалили... Хана Девлетку опричные полки не отбили. Прорвался, собака, под самые московские стены!

— Откуда вести?! — побелев, Палицын вцепился в холопий зипун.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Серия исторических романов

Похожие книги