Знакомство этих двоих произошло по удивительному совпадению. Юстас, как и любой человек с добрым сердцем, не раз за всю свою жизнь подбирал с улицы бездомных животных. Но, как оказалось исходя из истории мира существ, среди них могут быть и те, кто, скорее всего, попытается убить проявившего слабость человека. Среди всего монстро-звериного разнообразия добродушный Юстас наткнулся на милое с первого взгляда существо из Японии, которое много веков носило общепринятое имя Нэко. И кто бы мог подумать, что старый, хромой, облезлый кот окажется здоровым мужиком с неимоверной силой и ненавистью ко всему роду человеческому. Юстас едва не лишился жизни в первую же ночь пребывания монстра в доме. На его счастье Алиса выслеживала этого «кота» несколько дней, выяснив, сколько человек оно уже убило. Так следователь остался жив, отделавшись парой переломанных костей и новыми, не совсем приятными деталями устройсва окружающего его мира. Он переехал из Глазго в Лондон, надеясь не встретить больше никогда в своей жизни ни Алису, ни монстров, но судьба явно над ним издевалась. Через неделю после переезда ему на глаза попался едва живой, крохотный, истощенный котенок, который по иронии судьбы оказался милой маленькой девочкой лет шести. Так у Юстаса появилась дочь Лил. А еще через год он столкнулся на улице с Алисой во время очередного рейда по точкам распространения наркотиков. В тот вечер Алиса решила поохотиться на демона, которым и был тот самый распространитель. Алиса не сразу признала в полицейском Юстаса, зато он узнал девушку сразу, но встреча не была полна веселой радости и милых расспросов о событиях того времени, когда они не виделись. Однако помощь охотницы спасла жизнь паре служителей закона, открыв им реалии современного мира. Благодаря успешной операции юношу с сомнительным прошлым все же перевели в следователи, хотя изначально ему четко дали понять на новом рабочем месте, что ожидать повышения или перевода в другой отдел ему бессмысленно, поскольку попавший в такую дыру, как этот район теряет всякую надежду, тем более с таким именем, как у него. Но с тех пор жизнь района изменилась, и охотники и полицейские теперь друг другу помогали. Следователь рассказывал Алисе про странные происшествия, которые по его мнению не могли совершить люди, а та в свою очередь рассказывала об инцидентах, не связанных с монстрами. Но на данный момент подростку нужна была информация лишь о той странной девушке, чей труп они с командой обнаружили этой ночью.
Зайдя в отделение, Алиса по привычке поздоровалась с дежурным. Тот, как и всегда, расписался за девушку в журнале посещений, выдумав ей новое, подходящее для нее имя. Охотница всегда умело пряталась от камер видеонаблюдения, да и приходила всегда в разной одежде, придающей ей различные формы фигуры. Она с первого дня не говорила никому ничего, кроме своего имени. Все привыкли к загадочной незнакомке, с появлением которой в районе стало намного тихо и спокойно, а странный происшествия почти полностью прекратились. Полицейские были уверены, что тайна личности Алисы, как и то, кто она на самом деле, откуда и почему занимается нечто подобным в столь юном возрасте, — не самая большая цена за то, что у их семей теперь больше надежды на возвращение домой живыми и здоровыми служителей закона.
Алиса быстрым шагом прошла по коридору, завернула налево, еще пара дверей мимо и вот он — нужный кабинет. Девушка без стука прошла внутрь и села на стул напротив своего знакомого, не произнося ни слова. Перед ней сидел светло-русый, почти блондинистый, мужчина двадцати девяти лет с большими голубыми глазами с мертвенно-бледной кожей. Он разговаривал по телефону, когда к нему пришел посетитель, чье появление он ожидал с известий о нахождении трупа растерзанной девушки в соседнем районе. Взглянув на равнодушное лицо Алисы, Юстас понял, что ночь и подростка была дурной. Он кивнул ей в знак приветствия. Алиса небрежно помахала в ответ рукой и продолжила раздраженно оглядывать его в ожидании окончания разговора.
— Ты пришла из-за девушки, что нашли ночью? — немного детский голос не выдал и нотки удивления в вопросе следователя. Ему можно было и не спрашивать нечто подобное. Можно было сразу приступить к вопросу о том, что именно интересует Алису, или приступить к рассказу об этой странной особе, но все же надежда на вопрос, связанный с иным не менее интересным случаем, все же оставалась.
— Да. Я видела ее вчера. Но разве она не разодрана? Что сказали эксперты? — как бы невзначай уточнила охотница, поглядывая на реакцию следователя. Конечно же все было так. Однако охотница прекрасно понимала, что иногда специалисты растерянно пожимают плечами, когда находят что-то необычное и странное.