— Я не владею пространственной магией, так что никуда никого не смогу перенести, даже на пару шагов вперёд, — ответил Ниран. — А что до этих… — Он брезгливо взглянул на неудачливых контрабандистов. — Я уже сказал: я могу заколдовать, но не расколдовать. Мы могли бы и их взять с собой, но как только ящерица-переросток узнает, чем эти бравые ребята зарабатывают на жизнь, сразу же превратит их в угольки.

— Дракон чем-то вам насолил? — заинтересованно уточнила я, сразу же выбросив контрабандистов из головы. В конце концов, они первые на нас напали. И даже остались живы. В конце концов, жизнь в облике жаб лучше, чем смерть. Кроме того, в таком виде они точно больше не смогут никому навредить. — Почему вы всё время называете его ящерицей?

— Поэтому что дракон — это ящерица и есть, только очень большая, огнедышащая и крылатая.

— Вы не устали языками чесать? — с недовольством спросил Кианг. — Ниран, если тебе удастся расколдовать принцессу, можешь оставить её в замке — мы придём, заберём её и доставим во дворец.

— А разве мы не все вместе идём? — удивился колдун.

— Нет, — категорично заявил Кианг. — Мы с Ириной идём медленно, а ты вроде как верхом — доберёшься до старого замка в два раза быстрее нас.

Принцесса возмущённо заржала — ей явно не улыбалась перспектива снова взять на свою спину седока, да ещё и виновного в её нынешнем состоянии.

— Что плохого, если они пойдут с нами? — я не понимала настроя своего проводника. — Чем больше компания — тем веселее, это раз. Вдвоём с Нираном вы нас с принцессой лучше сможете защитить, это два. Ну, и ты уверен, что, продолжив путь вдвоём, Её Высочество не рассорится с Нираном ещё сильнее, и он на эмоциях не проклянет её настолько заковыристо, что даже дракон не сможет развеять чары?

Колдун, мгновенно разгадавший мой ход, радостно закивал головой.

— Вот именно! — поддержал он меня. — Рассержусь, и вместо роскошной лошадки получите муху. А у неё срок жизни всего день! И что тогда? Раз — и нет Принцессы. А всё от того, что ты, друг мой Кианг, не захотел брать нас с собой. — Ниран покачал головой с показным укором. — Как ты после этого будешь смотреть в глаза Его Величеству?

— Ладно! — Кианг послал нам с Нираном гневный взгляд. — Уговорили. Идём вместе. Но вы двоё — он ткнул пальцем по очереди в меня и своего приятеля, — меня не трогаете, не засыпаете вопросами и не подбиваете на всякие глупости. Между собой делайте, что вздумается! Но нас с Принцессой в это не втягивайте.

— Договорились! — радостно хлопнув в ладоши, с готовностью согласилась я. Перспектива провести неделю в обществе не только своего мрачного и неразговорчивого телохранителя, но и с самым настоящим колдуном, пусть и обладающим несколько отталкивающей внешностью, пришлась мне по душе.

Мой взгляд невольно вернулся к жабам, как-то грустно смотревшим на меня из травы. Что ж, последовательность никогда не была моей сильной чертой. Кроме того, я по натуре человек добросердечный и жалостливый. Ну, вот как можно этих троих здесь бросить? Они ведь наверняка не приспособлены к выживанию в дикой природе и очень скоро станут добычей какого-нибудь хищника. Да, люди они не самые хорошие, но обрекать их на верную смерть…

— Давайте заберём их с собой, — предложила я, кивком указав на бывших контрабандистов. — Неправильно их вот так тут оставлять — они не выживут. Давайте лучше принесём их к дракону и уговорим расколдовать, а потом отдадим в руки властям? У вас ведь тут наверняка есть суды и всё такое…

— Ирина, вам, правда, жаль этих мерзавцев? — пытливо взглянул на меня Ниран. Я утвердительно кивнула. — А вот они бы вас точно не пожалели.

Я пожала плечами.

— Знаю. Но это не значит, что нужно быть жестокими по отношению к ним. Как тогда отличать хорошего человека от плохого, если и те, и другие творят зло?

Киран уставился на меня каким-то странным, нечитаемым взглядом, а Ниран, напротив, широко улыбнулся.

— Правильно, — кивнул он. — Хорошие люди должны совершать хорошие поступки.

Ниран буквально из воздуха достал большой квадратный аквариум без крышки, дно которого толстым слоем покрывала земля, внешне напоминавшая чернозём.

— Эй, земноводные? — крикнул он, обращаясь к жабам. — Если хотите вернуть себе человеческий облик — милости прошу. Но чур вести себя прилично и не сбегать! А если будете доставлять лишние хлопоты, отправитесь в суп!

Жабы переглянулись, а затем проворно попрыгали в его сторону — Ниран слегка наклонил аквариум, чтобы им было сподручней в него забраться. Как только все три новых жильца оказались в «домике», колдун, усмехнувшись, наколдовал лубяной короб на плетёных лямках, в который, судя по его размеру, можно не только аквариум с жабами положить, но и всю меня спрятать.

— А вы как хотели, дорогая Ирина? — несмешливо спросил Ниран, прекрасно заметивший моё изумление. — Желаете спасать сирых и убогих — ваше право. Но тащить их за вас ни я, ни Кианг не обязаны!

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже