- Что-то мне подсказывает, кицуне, что ты нашел нового хозяина.

Он сделал шаг, Лис оскалился и зарычал:

- Лучше не подходи.

- Мальчик знает, на что ты его обрек? Знает, что если его желание не выполнишь, то он обречен на смерть? Знает, что ты чудовище? Знает, что тебе необходимо питаться, сынок?!

- Я все это прекрасно знаю, и не стоит кричать и привлекать ненужное внимание к нашему разговору.

Я вдруг совершенно успокоился и, смотря в глаза этому человеку, ровно произнес:

- Я люблю Вашего сына, и мое желание он уже исполнил.

Отец Елисея дернулся, как будто от удара, и сделал шаг назад.

- Знаешь? Выполнил? – его лицо скривилось от отвращения:

- Любишь?

А я просто взял Лиса за руки и поднес его когтистые пальцы к губам и, смотря в глаза этому человеку, переполненному ненавистью к несбывшейся мечте, поцеловал любимые пальцы.

Я смотрел, как рушится чужая надежда на возмездие, как понимание ситуации, наконец, доходит до него и как он начинает смеяться.

Лис сжал мою руку и тихо проговорил:

- Надеюсь, в ближайшее время ты вернешься в больницу и долечишь раны и свою язву.

- Ну уж нет, я вернусь домой, как только смогу нормально передвигаться.

- Мне все равно. - Он развернулся и потянул меня на выход. – Узнал новости, блин…

Глава 11. Не отпускай меня.

Мы вышли из домика местного администратора, я потянул Лиса за угол, он не сопротивлялся и спокойно пошел за мной. Как только мы оказались в тени дома, я обнял его и тихо зашептал:

- Лисенок, послушай, он неправ, слышишь? – я гладил его мягкие ушки и прижимал к себе.

Он тряхнул головой, и ушки вдруг встали торчком.

- Стас, я боюсь за тебя. Этот человек не причинит тебе вреда, но его слова могут ранить куда сильней. – Нервно проговорил Елисей.

- Лис, я люблю тебя, ты веришь мне?

Он резко отстранился и совершенно по-звериному рыкнул и впился мне в губы, сквозь поцелуй шипя:

- Если бы ты знал, что значат для меня эти слова, если бы ты мог слышать всю мою сущность, как она ликует, если бы ты, Стас… - вкус его поцелуя был просто невозможен, и глаза сверкали, я притянул его ближе и впился в губы.

Чтобы заставить замолчать, чтобы он не говорил больше о том, что я ничего не слышу.

Я слышал. Всего его. Ведь он - это лес.

Весь лес, наполненный звуками волнения, каждое дерево, каждый ручеек и любое животное - сейчас вторят эмоциям своего духа леса. Своего хранителя.

Я толкнулся языком в его рот и застыл, отстранился, в рот хлынула кровь, и я немного сморщился от вкуса железа на языке.

Лис виновато смотрел на меня.

- Оцарапался, – констатировал я факт.

- Прости. – Тихо прошептал он и спрятал когтистые руки за спину, ушки виновато упали, и весь его вид говорил о том, что он чувствует себя виноватым.

Я протянул руку, он дернулся.

- Елисей, перестань. – Тихо прошептал. – Я не считал тебя чудовищем и, уж тем более, не стану думать так о тебе сейчас. Ты для меня - самое дорогое, что может быть. Ведь до тебя я думал, что и так знаю жизнь и живу правильно, и мои маски - это предел всех мечтаний. Я не слушал никого и думал, что мой мир заключен в панцирь из непробиваемого титана, но ты одним движением своих волшебных хвостов расколол его, и я, возможно, впервые в жизни взглянул на окружающий меня мир по-другому. Елисей, ты пойми, слова твоего отца не произвели на меня никакого впечатления, я ведь показал это. Разве нет?

Он слушал внимательно, всё также пряча руки за спиной и прижимая уши к голове.

- Он взбесил меня. Прости, я вообще не должен был позволять ему открывать рот. И ты прав, но я прошу, не нужно мне ничего доказывать, я все чувствую. – Он улыбнулся и, фыркнув, уткнулся мне в плечо. – Ты навсегда мой хозяин.

Я снова прошелся пальцами по краю его плюшевого ушка и погладил шелковистые волосы. Мной овладела щемящая нежность, и я прикоснулся к его гладкой щеке кончиками пальцев, обвел контур лица. Нежно по мочке человеческого ушка, а второй рукой по спине и ниже, к пушистым хвостам, зарыл в мягкую шерсть пальцы, вздохнул.

- Никогда не думал, что так легко буду прикасаться к кому-то, не надеялся, что в моей жизни будет такое волшебное создание, как ты. Он назвал тебя Кицуне, почему? – тихо спросил я.

- Это из японской мифологии, лисы-оборотни, посыльные богини Инари и злые духи, превращающиеся в прекрасных дев и соблазняющие мужчин. – Он тихо рассмеялся. – Мой отец совершенный идиот.

- Я слышал об этом, но не думал, что ты кицуне. – Я продолжал поглаживать его хвосты. – Почему твой отец идиот - мне понятно, ведь ты не эти мифические лисы-оборотни.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги