— Я очень за вас рада, Пейдж.
— Линая Изабелла, а вы уже выздоровели? Вы же лежали, не вставая, и ваша тётя к вам никого не подпускала. Даже меня, — она обиженно поджала губы.
— Я почти здорова. Пейдж. Позови мне, пожалуйста, графиню.
— Ой, а она уехала, линая Изабелла. Вы разве не в курсе?
— Как уехала?! — вытаращила я глаза. — Куда?
— Говорят, что в Ленд-Дрок убыла. Прямо через королевский портальный зал. А вы разве не знали?
— Нет, — покачала я головой. — Я же в городском доме тёти живу. А когда это было?
— Так вчера. Танаи рассказывали, что графиня Дерворд сказала королеве, что не может больше ждать! У неё там что, — перешла на шёпот Пейдж, — жених?
— Пейжд, не говори глупости! Какой жених. Нет у неё там никакого жениха. Хотя… — задумалась я. Что-то я уже была не уверена ни в чём. Возможно, есть, и не один. — Знаешь что, ты никому не говори, что видела меня, а я дня через два наведаюсь.
— Так через два дня тут будут свадьбу герцогской дочери и дрока праздновать. Вы что, забыли? Конечно, вы должны присутствовать. Вы же фрейлина королевы! Ой, какая красота будет!
— Прости, Пейдж, — я развернулась и едва не бегом бросилась прочь из замка.
Отчего-то было больно так, что я не могла вздохнуть. В груди горело, казалось, мой дар вышел из-под контроля и хочет меня сжечь.
— У тебя есть всего два дня, рыжий, — прошептала я, глотая слёзы. — Два дня, чтобы отстоять наше счастье.
Рид
— Где она? — перед Ридом стояла разгневанная графиня Дерворд. — Вы обещали позаботиться о ней, а сами даже не в курсе, куда она подевалась!
— Знаете, за вашей внучкой трудно уследить! — «Если она умудряется сбежать даже из общей постели», — хотел добавить дрок, но не стал. — Она опять сбежала, — усмешка искривила красивые губы мужчины.
«По всей видимости, я ей настолько безразличен, что Лионария решила опять исчезнуть, вместо того чтобы со мной поговорить».
— Почему?
— Добрый день, — в зал вошёл Дин. — А что здесь происходит?
— Знакомься, Дин. Графиня Дерворд. Бабушка твоей секретарши танаи Йоко.
— Бабушка? — улыбнулся ректор. «Какие, однако, пошли бабушки. Что наша, что эта на свой возраст не выглядят». — Очень приятно, графиня. А какими судьбами в мой дом?
— Ищу внучку, — отрезала недовольная линая Амалия. — Может, вы в курсе, где она?
— А разве она не с тобой? — Дин повернулся к Риду.
Рыжий поджал губы.
— Понятно, — хмыкнул ректор. — Сбежала?
— Знаете что, лин Стин! — графиня подошла к рыжему. — Я бы от вас тоже сбежала. И не делайте обиженное лицо. У вас свадьба на носу! Как девочка могла ещё на неё отреагировать?! Да я сама запрещу ей видеться с вами. Решите уже, кто вам нужен!
Развернувшись, графиня покинула комнату.
— Какая женщина! — усмехнулся Дин, смотря ей вслед. Потом повернулся к брату. — И как она тебя здесь нашла?
— Если честно, Дин, то это меня интересует меньше всего. Хочешь узнать — догони и спроси.
— Я так понял, что артефакт пропал? — Рид ухмыльнулся. Рыжая всегда оставляет его с носом. — Люк тебя прибьёт!
— А при чём здесь, Люк?
— Знаешь, Рид, как хочешь, но будь добр вернуть Люку улику. Она у него в журнале числится. Да, кстати, ты в курсе, что дед собирается уехать?
Когда рыжий выскочил из комнаты, Дин рассмеялся. Что-то подсказывало ему, что не зря светился камень в ладони его «секретарши», когда та была без сознания. Может, остальные и не заметили, но он точно знал, что артефакт нашёл хозяина.
Лионария
— Ба! — обхватив бабулю руками, я крепко-крепко прижалась к ней.
— Здравствуй, дорогая, — ласково погладила она меня по голове. — Всё хорошо.
— Ба, — я всё же не выдержала и разревелась.
— Никуда он не денется, Лия. — От моей прозорливой родственницы ничто не могло укрыться. — Дай ему время всё решить.
— Два дня, бабуля. Два! Точнее, один. Сегодня я уже не считаю. Что он может решить за один день?
— Это дрок, Лия. Не плачь. Эти могут за полчаса перевернуть всё вверх дном. Если ты его истинная, он горы сдвинет, но будет с тобой.
— А если нет? — продолжила я разводить сырость. — А если королева не разрешит?
— Кстати, о королеве. Артефакт у тебя с собой?
Я шмыгнула напоследок носом.
— С собой. Бабушка, почему ты не сказала мне правды?
— Какой правды, дорогая?
— Почему ты согласилась на то, чтобы именно меня отправили с артефактом? — напала я на неё. — Ты знала, что герцог снюхался с гогонийкой?
Бабуля сразу превратилась в графиню Дерворд.
— Успокойся, Лионария.
— Да как я могу успокоиться?! Я же просила тебя: давай уедем!
— А Рид? Рид тебе уже не нужен?
— Он всё равно не мой. Так какая разница? Так стало только больнее, — я отвернулась.
Из-за всего произошедшего у меня даже мысли не возникло: откуда бабушка знает о рыжем.
— Бери артефакт, Лионария, и поехали во дворец, — приказала мне она. — Пусть королева сама тебе всё расскажет. Честно говоря, я была не меньше тебя ошеломлена всем тем, что произошло.
— Опять наряжаться в бедную родственницу? — недовольно поморщилась я.
— Ты приехала Изабеллой во дворец, Изабеллой и должна уехать. Не надо, чтобы ходили сплетни.
— Бабуля, ты как хочешь, но я еду туда в последний раз. Отдам артефакт и отправлюсь домой.