К тому времени, как я отнёс все вещи, она направлялась к берегу с пляжной сумкой в руке. Я пошёл в дом и скинул ботинки, схватил панамку и пляжное полотенце и отправился за ней. Спустившись к берегу, я последовал за женой к воде. Мы немного поиграли, хватая друг друга за задницы, но, однажды поймав, я уже не отпускал её, и, сняв её купальник, мы немного подурачились прямо в волне. Когда мы вернулись в дом, миссис Уилкс уже ушла, но заправив кровать и закончив стирку.

Так же прошли и следующие несколько дней. В четверг, пятницу и субботу у нас был второй медовый месяц, который был весьма похож на первый. Иными словами, мы дурачились и трахались до умопомрачения! После того, как миссис Уилкс уходила, Мэрилин начинала лучше относиться к идее побегать нагишом. В четверг днём я раздел Мэрилин и затем лежал там, втирая в неё спереди лосьон для загара и утверждая, что помогаю ей позаботиться о внешнем виде. Конечно, я не был так полезен, как после работы, когда она потянула меня к себе, и я забрался на неё и оттрахал. В пятницу большую часть дня шёл дождь, так что мы остались внутри и дурачились. В субботу жажда приключений немного усилилась. Мэрилин лежала лицом вниз на пляже и подставляла спину солнцу, пока я предлагал свою помощь. Расстегнув завязки на её купальнике, я смазал её всю, обращая особое внимание на её зад. Я втёр масло ей в самый анус, а затем смазал свой член и долго, жёстко пялил её в зад под тропическим солнцем. Затем мы спустились к воде, чтобы почиститься.

В субботу вечером положение... осложнилось.

<p>Глава 67. Осложнения.</p>

Каждый вечер мы выходили на ужин. В Губернаторской Гавани есть несколько маленьких трактиров и ресторанчиков, но ни один из них не слишком роскошен. Большая их часть – просто бары, предлагающие еду, обычно морепродукты. Это было отлично; не нужно было наряжаться и мы оба любили морепродукты. Кроме того, островок был невелик. Он простирался почти на 90 миль в длину, но на самом деле это был просто большой пляж посреди океана с, может, 10000 жителями, разбросанным по десятку городишек на острове. Губернаторская Гавань из них была самым большим, но и там было не больше пары тысяч, а остальные рассеялись по всему острову, и их основной работой было обманывать янки за их доллары.

Так что мы помогали им, каждый вечер, отправлялись ужинать и выпивать в баре по парочке напитков. После ужина мы часто возвращались в бар, чтобы заказать ещё, или, может, искали другой бар и заказывали напитки уже там. Я не выпивал больше дозволительного, но не спорил, если Мэрилин хотела чуть опьянеть. В частности, в пятницу вечером мы задержались допоздна, после того, как прошёл шторм и произвёл в баре небольшую разруху. Как и в любом отпуске, вечера выходных оборачивались безумием, и моя жена не была исключением. По дороге домой она начала играть с собой, а затем потребовала, чтобы я отъехал на обочину и позаботился о ней. Как истинный джентльмен, я удовлетворил... её просьбу!

В субботу миссис Уилкс отсутствовала, так что мы были сами по себе. Мы опять пошли на ужин и в бар, но на сей раз припарковались в центре Губернаторской Гавани и пошли гулять от бара к бару. Мы планировали выпить по напитку в каждом баре, а затем прогуливаться, глядя на достопримечательности и просто наслаждаясь прекрасным карибским вечером. Во время ужина Мэрилин сказала:

— Я почти не хочу возвращаться домой.

— Знаешь, через пару лет Чарли это заметит.

— Я сказала – почти. Мы должны когда-нибудь привезти его сюда, — я просто улыбнулся и кивнул, но не ответил, и она спросила: — Ты не согласен?

— Нет, я согласен. Ему понравится. А какому ребёнку нет?

— Думаешь, мы когда-нибудь сможем это сделать?

— Конечно, — сказал я ей. — Когда угодно. Ну, когда он не будет учиться.

Это вызвало у неё улыбку, но затем она озадаченно глянула на меня.

— Но к тому времени у нас, наверное, будет ещё ребёнок или два. Что насчёт них?

— А что насчёт них? Если мы сможем привезти одного, то привезём и всех.

— Сюда? — кивнула Мэрилин.

— Куда угодно. Слушай, дай мне пять лет и мы купим это место. Как тебе такое?

Это шокировало её. Она открыла рот и не закрывала его. И, наконец, сказала:

— Мы сможем это сделать?

— Конечно, почему нет?

— Вот это место?

— Если ты хочешь, — пожал я плечами. — Можно сначала увидеть несколько других мест, прежде чем привязываться к этому.

— О.

— Давай условимся. На каждый наш семейный отпуск с детьми будет приходиться также наш отпуск для мамочки и папочки, как этот! В следующие пару лет мы попробуем другие места. А когда мы найдём остров, который нам понравится, я куплю его.

— Мы можем позволить это себе? В смысле, мы можем позволить себе такое? — спросила она, странно глядя на меня.

— Я могу себе это позволить, а значит, можем позволить и мы. Однако я бы предпочёл подождать пару лет. Как насчёт момента, когда я дойду до сотни?

— Сотни?

— Сотни миллионов. Наверное, это будет с ближайшие два-три года. Не больше. Не знаю, сколько стоят такие места, но уж побольше, чем участок у нас дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги