– Тогда переждём непогоду в ней. Больные должны находиться в тепле и сухости, да и Куроганэ-куна подлатать надо, – решила Тока и ловко подхватила Стеллу на руки. – Ну что, пойдем, Стелла-сан.

– Уа! Эй, пусти! Пусти меня! Я же не маленькая!

– Ни за что. Больные должны слушаться старших, – ласково, но непреклонно, как заботливая мама, возразила Тодо и зашагала по направлению к пещере.

Глядя им вслед, Утаката чуть слышно шепнул Икки:

– Родители Токи умерли из-за болезни, поэтому она всегда печётся о здоровье окружающих. И в такие моменты лучше не капризничать. Отшлёпает, и глазом не успеешь моргнуть.

– Ага, значит, у тебя уже есть опыт?

– А то. Тока – мастер шлепков.

«Поверю на слово. Я ещё в комнате студсовета понял, что Тодо-сан – мама, а все остальные – её проблемные дети».

– Ну что, кохай-кун, дойдёшь сам? Или помочь? – предложил Утаката. Он представлял, как сильно устал Икки после Итто Шуры.

– Не, я в порядке, дойду как-нибудь, – покачал головой Икки.

– Вот и славно. Давай за мной.

Они быстро добрались до пещеры и укрылись в ней от дождя.

※※※

Где-то в Японии.

– Хе-хе-хе. Я просто хотел потестить новый хаб и немного помешать им, а они огрызнулись в ответ, да ещё как. Охохонюшки, – слабо усмехнувшись, вздохнул высокий парень.

Он сидел на диване в комнате с задернутыми шторами.

– Мда, Райкири не зря прославилась на всю страну. Она не дура.

– Ну и вонь. Она тебе руку поджарила? – презрительно глядя на парня, спросил тот, кто стоял позади него и выглядел, как едва различимый во тьме силуэт человека.

– До хрустящей корочки, – ответил кукловод и поднял левую руку.

Плоть на ней обуглилась и источала мерзкий запах горелого мяса.

Высоковольтный ток Райкири, пробежавший по нити, постарался на славу.

С таким ожогом, пожалуй, даже капсула не справится.

Однако парень не кричал и не стонал, а весело восхищался Токой.

– Из-за неё я, можно сказать, остался одноруким.

– Тогда как начало совсем скоро. Ты идиот.

– И не поспоришь, хе-хе-хе.

– Я, в отличие от тебя, всего лишь приглашённый гость, поэтому понятия не имею о планах вашей «армии». Но я бы на твоём месте воздержался от опрометчивых поступков накануне операции.

– Ты кругом и полностью прав, но я ничего не могу с собой поделать, ведь ожидание утомляет. Мне совсем не весело, а это плохо. Я терпеть не могу скуку. Я – Пьеро, я должен всегда смеяться. Ведь Пьеро улыбается и радостям, и горестям, согласен?

– Тебя как всегда непросто понять.

– Хе-хе-хе. И это классно. Даже у такого зануды, как предсказуемый Пьеро, должны быть свои сильные стороны, – легкомысленно ответил парень и щёлкнул пальцами.

В то же мгновение левая рука отделилась от плеча и упала на пол.

Крови не было. Видимо, плоть действительно прожарилась основательно.

– Хочешь кусочек? Пропеклась на славу.

– Обойдусь. Отдай кошке.

– Хе-хе-хе. Лучше зови её правильно, Сфинксом, а то девчонка снова разревётся.

– Сколько кошке ни приклеивай крылья, она останется кошкой, – холодно ответил силуэт.

Высокий мысленно вздохнул.

«Эх, – вздохнул парень. – Такой молодой, а мечтать совсем не умеет».

– А-а, кстати, там и твоя ненаглядная Багровая принцесса была. Только вот выглядела неважно. Наверное, простыла, а?

– Мне-то откуда знать?

– Оу, тебе не интересно? А я слышал, ты приехал, чтобы встретиться с ней.

– Это так. Я действительно связался с вами, разгильдяями, чтобы встретиться с Багровой принцессой. Но если она по болезни пропустит турнир, то я смогу сделать лишь один вывод: она – самая обычная девушка, – чётко ответил силуэт.

«Не лжёт, а, – усмехнулся Пьеро. – Мои шуточки его броню не прошибают. Идеальная защита».

– Как ты холоден. Неужели в наши дни девушки смотрят только на серьёзных парней?

– Будь добр, клоун, развлекай подколками своё отражение в зеркале, – потеряв терпение, процедил силуэт, развернулся и ушёл.

Провожая его взглядом, Пьеро ещё раз вздохнул и сказал:

– Он ужасен. Ему бы поучиться простоте у младшего брата.

◆◇◆◇◆

К всеобщему удивлению дождь шёл очень долго, около трёх часов, и добраться до лагеря удалось только под вечер, когда ветер разогнал тучи, а заходящее солнце окрасило горный пейзаж в чудесные мареновые тона.

«В последнее время погода любит преподносить сюрпризы», – думали все по дороге обратно.

Стелла, которую Икки нёс на закорках, спросила:

– Тока-сан, а ничего страшного, что мы не стали искать кукловода?

Принцесса переживала, что из-за ливня они безвылазно застряли в пещере и позволили таинственному врагу беспрепятственно улизнуть.

И, похоже, не она одна.

Икки тоже ощущал некую незавершённость. Дело о великане так и осталось нераскрытым.

Однако…

– О, я бы обязательно поймала преступника, если бы смогла, а так увы.

– В каком смысле?

– Разрушив хаб, я послала по нити мощный электрический разряд, чтобы измерить расстояние до кукловода. И оно вышло немаленьким.

– Насколько немаленьким?

– Километров сто.

– Кха! Что?! – невольно поперхнулась Стелла.

«Сто километров?! Это не то что за пределами тренировочного лагеря, это даже вне округа Токио!»

Естественно, поймать неведомого врага не удалось бы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сага о бездарном рыцаре

Похожие книги