– Я хочу коробку горячих тамале[82], – сказал я.

Ничего не произошло.

Тесса улыбнулась.

– Я хочу коробку горячих тамале. Арахис, – повторил я.

И тамале тут же появились у меня в руке.

Тесса радостно захлопала в ладоши. Она выхватила мои тамале, открыла коробку и сунула несколько штук в рот.

– Что это такое? Ай, они ужасно горячие!

– Крысиный яд, – сказал я.

Тесса выплюнула тамале и стукнула меня.

– И что теперь? – спросил я, немного придя в себя.

Тесса достала из миски последнюю ягоду клубники (очевидно, ей было чем заняться, пока я спал).

– Не знаю. Это ведь ты гений. Будь моя воля, мы бы ещё несколько раз сыграли в игру «повторяй за мной».

– Да, точно. Ты бы заставила меня повторить что-то вроде «мой нос огромный, как гиппопотам, и весит пятьсот фунтов. Арах…».

К счастью, я замолчал, не успев закончить предложение.

Тесса злорадно ухмыльнулась.

Я откашлялся, глядя на неизменную темноту снаружи.

– Я хочу перенестись туда, где находится Ксерит. Арахис.

Ничего не произошло.

– Да, – сказала Тесса, – я тоже об этом думала, но полагаю, у тебя недостаточно сил, чтобы повлиять на внешний мир.

– Проклятие! Возможно, мне стоит выбраться наружу? Я мог бы оставить тебя здесь, отплыть в сторону, и может быть…

– Нет!

– Ладно. Тогда что нам делать?

Тесса не ответила.

Я уставился на красную книгу в кожаном переплёте, которую она по-прежнему держала в руках.

– Эй! Я хочу, чтобы эта книга высохла и приняла свой первоначальный вид, как будто вообще никогда не намокала. Арахис.

Так и случилось.

– Очень мило с твоей стороны, – улыбнулась Тесса.

– Я старался.

– Правда, она снова намокнет, когда мы выберемся отсюда, если, конечно, нам придётся плыть.

Я улыбнулся в ответ.

– Я хочу специальную магическую коробку для книги, чтобы положить её в карман плаща, когда мы отсюда выберемся. Арахис.

У меня на коленях появилась обувная коробка, и я положил туда книгу и подмигнул Тессе.

– Проще простого.

– Ладно, хвастун, ты спас мою книгу. Но что нам делать дальше?

– М-м-м… – Я задумчиво огляделся по сторонам. – Я хочу карту и список пошаговых инструкций, как добраться отсюда до Ксерита. Арахис.

Тесса подняла брови.

Ничего не произошло.

– Готический шрифт! – выругался я.

– Следи за своей речью, мистер.

– Прости.

– Наверное, ты не можешь этого сделать, поскольку это за пределами твоего понимания.

– А заставить клубнику появиться из ниоткуда – внутри пределов моего понимания?

Тесса пожала плечами.

– Ты ведь знаешь, что такое клубника. Но ты не понимаешь, где находится Ксерит. Точнее, не понимаешь, кто такой Ксерит, поэтому, наверное, у тебя ничего и не выйдет.

Я задумался над её словами и наконец заказал ей сэндвич на багете длиной в целый фут, яблочный пирог и миску мороженого, которые она тут же с аппетитом начала поглощать.

– Почему ты такая голодная?

– Цыплёнок бабушки Локи был очень странным на вкус. Я не смогла его есть.

– Думаешь, я мог бы вызвать сюда Хоука? Или Тайк?

Тесса покачала головой.

– Слишком опасно. Мы пока не знаем, как работает эта штука с путешествием во времени и пространстве. Довольно рискованно переправлять через время тех, кто застыл в прошлом, в недостроенный сектор Таринеи и внутрь такого могущественного магического предмета, как твой плащ.

– Ну, если ты так считаешь… – пробормотал я и задумался. Мне казалось глупым просто сидеть, ничего не делать и ждать, пока плащ не всплывёт на поверхность.

Плащ… В глубине моего сознания возникла какая-то смутная мысль.

– Ты сказала, я должен иметь представление о вещах, прежде чем использовать магию, да?

Тесса кивнула, разворачивая вторую половину сэндвича.

– Я так думаю. Но это всего лишь предположение. Кстати, очень вкусный. Надо купить такой же в Скеллигарде.

– А что, если иметь представление о вещах необязательно должен именно я? Что, если их достаточно просто понимать?

– Хочешь сказать, ты можешь использовать то, что понимаю я, а не ты? – недоумённо спросила Тесса.

– Я хочу сказать, что могу использовать то, что не понимаю я, но зато понимает мой плащ. Плащ ведь понимает сам себя, верно?

– Наверное. А какое это имеет отношение… Ну конечно!

– Видишь? – Я откашлялся. – Мне нужно подробное объяснение функций всех кнопок, написанное на листке бумаги. Арахис.

Ничего не произошло.

Я вздохнул.

– Мне нужна схема Тессы с объяснением функций всех кнопок. Арахис.

И снова ничего не произошло.

Тесса скорчила гримасу.

– Во втором случае ты, наверное, не мог понять, что мне только предстоит сделать в будущем. То есть дать названия кнопкам плаща. Но я не понимаю, почему первое не сработало…

Я хмыкнул. У меня появилась ещё одна идея.

– Хочу копию схемы плаща Реллика, если она у него имелась, такую, какой она была до его смерти. Арахис.

Рядом со мной в воздухе возник квадратный листок грязного пергамента и медленно опустился на пол.

– Святой франклин готик медиум! – взвизгнула Тесса. – Сработало!

– Следи за речью, мисс, – рассеянно заметил я и схватил листок, но Тесса вырвала его у меня из рук.

Перейти на страницу:

Похожие книги