Лекс подхватил юбку и отправился следом. За спиной послышался приближающийся шум монашеской процессии, которая почти добралась до вершины, и с удовольствием представил их лица, когда «добыча» ускользнет от них.

- Это тайный спуск к колодцам и сокровищнице храма, - дал справку монах, - Чаречаши в прошлый раз разорил малую сокровищницу, а дорогу к этой так и не нашел.

Монах достал откуда-то в районе первой ступени факел и, не раздумывая, ткнул в жаровню. Тряпка с маслом сразу загорелась, и монах передал факел Сканду, который уже наполовину спустился вниз. Сканд кивнул в знак признательности и поднырнул в проем. Лекс спускался следом. Лестница была винтовая, с удобными ступенями и даже с перилами вдоль стены. Монах пропустил внутрь прилипчивого папочку и, нажав на неприметный рычаг, задвинул крышку люка на прежнее место.

Сразу стало темно, но зрение ящеров быстро приспособилось, и Лекс, положив руку Сканду на плечо, без малейших переживаний стал спускаться. Ящерка перепрыгивала со ступеньки на ступеньку. Она светилась в темноте. Теперь на красной спинке были явно видны синие полоски, как всполохи огня на угле.

Примечание к части

* пядь (женский род) Старинная мера длины, равная расстоянию между растянутыми большим и указательным пальцами.

<p>Подарок</p>

Спуск был долгий. Лекс уже успел отругать себя, что не стал считать ступени, так хотя бы можно было представить, на какую глубину они спустились. Лестница была винтовая, без площадок и малейших ориентиров, и вскоре стало казаться, что они спускаются бесконечно. Факел слегка потрескивал. Сканд шел тихо и его выдавало только поскрипывание кожаных доспехов, а самыми громкими звуками стали позвякивание браслетов и шелест сари Лекса. За ними даже не было слышно шлепанья ступней босоногих монахов.

Ступени стали длинней и Лекс осторожно посмотрел вниз. Сканд посветил, и стало видно, что ступени закручиваются, как раковина моллюска, а если смотреть вверх, то ступени терялись в полной темноте. Факел в очередной раз щелкнул, и Лекс начал беспокоиться, хватит ли его до конца спуска. Это только в фильмах факелы на стенах замка горят всю ночь. По факту, простой факел горит минут двадцать-тридцать, и это в лучшем случае. Когда была война с Теланири, то он за ночь сжег аж три штуки, и это при том, что факел постоянно «обновлялся» в каждой новой бочке с горючкой. Но в конце сгорала рукоять и приходилось брать новый. А тут факел уже потрескивает и намекает, что недолго осталось, а конца лестницы не видно. А может, просто воздух затхлый… Ступени сошлись в середине и теперь все шли в низком проходе.

Воздух стал влажным и тяжелым. И вдруг лестница закончилась узким коридорчиком. Монах достал из ниши пару факелов и, протянув один Сканду, поджег второй для себя. Ящерка скользнула дальше по коридору и все отправились за ней. Лекс услышал звук льющейся воды и с интересом прихватил мужа за плечо, чтобы тот посветил в сторону. Там оказалось ответвление, где едва виделся отсвет. Лекс пошел на свет и увидел большое помещение с пятью колодцами, откуда рабы черпали воду и выливали в высокий желоб, который исчезал в стене. Хм, ясно, откуда у них вода… пять колодцев против предположительно трех у правителя?

Свет шел из щелей откуда-то сверху. Он падал на медные пластины, которые бросали солнечные зайчики на следующие, и в итоге получался рассеянный свет по всему помещению. Крупные монахи с палками, заметив чужаков, бросились ко входу, но вперед выскочил монах и зашипел, успокаивая охрану. Ящерка скользнула между ног Лекса, когда ее заметили монахи, они попадали в поклоне, побросав свои палки и яростно молясь о милости прародительницы. Ящерка как камешек скользнула по полу и развернулась обратно в коридор. И Лекс поспешил за ней следом.

Ящерка довела всех до тупика и ловко ввинтилась в щель у пола, только задние лапы дрыгнулись и хвост мелькнул. Старый монах недовольно поморщился, но потом нажал на несколько камней, и монолитная, казалось бы, стена пошла трещиной, открывая вход в сокровищницу. Сканд подналег плечом, открывая дверь шире, и сразу стали видны бочки, полные золотых монет и драгоценностей. Лекс услышал перезвон металла и увидел, что ящерка роется у самой дальней стены, недовольно разгребая лапами кучу украшений. Монах отдал свой факел папаше и поспешил на помощь Саламандре. Они разрыли кучу, казалось, до самого основания, когда наконец в руках монаха оказался широкий обруч с красными камнями. Ящерка метнулась в сторону, остановилась возле Лекса, и посмотрела на монаха, явно намекая, чтобы он отдал обруч именно ему.

- Это мне?

Лекс рассматривал тусклое золото и, неожиданно, ограненные камни. Он уже привык к кабошонам в местных украшениях, а тут огранка, и причем, не самая простая. Лекс водрузил обруч на голову, но он был, похоже, на больший размерчик, поскольку обруч проскочил насквозь и уперся в уши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саламандра (Полевка)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже