М о р я к. А родители этой девочки… Они живы?
А н к е р. Да. Но они очень бедны и поэтому отдали дочку мне. Их временное величество Старый Год — ужасный весельчак. В королевстве пьют столько эля, что только успевай подавать кружки.
М о р я к. Не всегда пьют от радости, господин Анкер, чаще наоборот — с горя.
А н к е р. Какое может быть горе, если я продал сто тысяч бочек эля? Это радость, большая радость. Для меня. А ты издалека прибыл, Бывалый Моряк?
М о р я к. Издалека, господин Анкер. Воевал, попал в плен, странствовал по морям и океанам. Наконец вернулся домой, а дома-то моего и нет.
А н к е р. Украли?
М о р я к. Крыша, господин Анкер, еще не дом. Каждому моряку нужно, чтоб на берегу его ждали родные. Жена моя, пока был я в чужих краях, умерла, а единственную дочку увезли неизвестно куда. Взял я в руки свой матросский сундучок и пошел по белу свету…
А н к е р
М о р я к. Прощайте, господин Анкер. Все королевство обойду, а найду свою дочку.
А н к е р. Попутного ветра!
Моряк уходит. Из таверны выбегает Э л ь. Смотрит ему вслед. Постепенно затихая, звучит песня Моряка:
Где монета, которую дал тебе этот моряк?
Э л ь. Но ведь он дал ее мне, господин Анкер…
А н к е р. Он дал ее тебе для того, чтобы ты отдала ее мне.
Э л ь. Он этого не говорил, он сказал, чтоб я купила…
А н к е р. Я добрый и справедливый хозяин. Я очень добрый и очень справедливый хозяин. Если я что-нибудь говорю, значит, так оно и есть! Давай монету!
В о р о н а. Здравствуй, крошка!
Э л ь. Что?
В о р о н а. Я говорю: здравствуй!
Э л ь. Здравствуйте, госпожа Ворона!
В о р о н а. Не найдется ли в этой таверне глотка воды? Чертовски пересохло горло.
Э л ь. Не хотите ли глоточек эля, госпожа Ворона?
В о р о н а. Я бы не прочь, но, честно говоря, у меня в кармане ни гроша. Сегодня принц Новый Год станет временным величеством. Будем надеяться, что он окажется счастливей Старого Года. Я прилетела к внукам на новогодние праздники. Ты знаешь, крошка, что такое новогодние праздники для старой вороны? Сплошные издержки: подарки, подарки, подарки… Постой! Куда же ты?
Э л ь. Пейте, госпожа Ворона, пока не видит хозяин.
В о р о н а. Право, неудобно, в моем возрасте…
Э л ь. Пейте скорее, господин Анкер не обеднеет. Он очень богатый и жадный!
В о р о н а. Разве что во имя справедливости…
Куда ты все время смотришь? О чем ты думаешь?
Э л ь. Ах, госпожа Ворона! Только что здесь был моряк… Большой, добрый, со старой прокуренной трубкой во рту… Точно таким я представляю своего отца!
В о р о н а. Твой отец тоже моряк?
Э л ь. Мне кажется, да…