Всю весну и лето они усердно трудились над приведением поместья в порядок: обустраивали амбары для ремесленных лавок и мастерских, готовили чайную комнату для первых посетителей, не говоря уже о том, чтобы отремонтировать сам дом. И теперь, в канун Рождества, они стояли в холле своего нового жилища, взявшись за руки и любуясь новыми интерьерами.

– Ты могла себе представить подобное год назад?

– Конечно, – решительно ответила Тори с хитринкой во взгляде. – Я всегда знала, что добьюсь успеха. А ты разве сомневался? Ведь я не чета тебе.

Джаспер округлил глаза и ткнул ее под ребра. Тори заверещала. Им обоим ужасно нравилось подтрунивать друг над другом.

– Ладно, – согласилась она, – я тоже не ожидала, что мы будем отмечать Рождество здесь. Но я не думала не гадала, что мы и в «Мурсайд‑Инн» окажемся на прошлое Рождество.

Джаспер мечтательно зажмурился. Да, тот праздник стал для них подарком судьбы.

Целый год они притирались друг к другу, хотя это было непросто. Существовали и другие проблемы.

Пресса по‑прежнему муссировала вопрос о происхождении Феликса, как предполагал Джаспер.

Но Феликс поехал с Тори в Стоунбери, как и планировал граф, и сумел остаться в стороне от всеобщего внимания, пока все не начало успокаиваться.

Тем временем Джасперу пришлось вернуться в Штаты и привести там в порядок свои дела, прежде чем навсегда обосноваться в Британии. Ни он, ни Тори не были в восторге от идеи отношений на расстоянии, но справились.

И вот теперь они здесь, чтобы встретить свое первое Рождество в Стоунбери. В рождественской деревне уже несколько месяцев шла бурная торговля, и даже летом некоторые мастерские пользовались популярностью. Впереди еще много работы, но Джаспер верил, что Тори сможет добиться успеха. В конце концов, этот проект ее детище.

А он в новом году начнет работать с отцом и Феликсом. Когда Джаспер вернулся, граф объявил, что намерен уйти в отставку и сыновья должны быть готовы вступить во владение его империей. Значит, они все будут работать вместе на общее дело.

– Я очень рада, что Генри придет приготовить нам рождественский ужин, – сказала Тори. Ее тетя и дядя пошли на беспрецедентный шаг – фактически закрыли «Мурсайд‑Инн», чтобы присоединиться к ним на Рождество.

Джаспер считал это хорошим знаком, так поступают только по‑настоящему близкие и любящие люди.

– Как думаешь, мясной пирог с элем можно считать традиционным рождественским блюдом? – с надеждой спросил Джаспер.

Тори покачала головой и рассмеялась.

– Даже и не думай. Но когда они приедут, ты можешь сразу же положить свой рождественский подарок в холодильник. Генри питает к тебе слабость, я думаю.

Джаспер просиял:

– Рождество с женщиной, которую я люблю, в кругу семьи, в новом доме, с мясным пирогом с элем. Я могу мечтать только об одном, что сделает это Рождество абсолютно идеальным.

– Разве это не пирог дяди Генри? – Тори удивленно выгнула бровь.

– Нет. – Джаспер вытащил из кармана бархатную коробочку с кольцом и протянул Тори. – Ты выйдешь за меня? – спросил он с волнением в голосе. – Не могу обещать, что нам всегда будет легко, но обещаю, что это того стоит. Потому что я люблю тебя и хочу каждый день доказывать это тебе.

У Тори слезы навернулись на глаза.

– Конечно, я выйду за тебя замуж.

– Правда? – просиял Джаспер.

– Абсолютная. Потому что я тоже люблю тебя, и последний год это доказал.

Она одарила его озорной улыбкой.

– Кроме того, если мы поженимся, половина твоих пирогов станет моей, так что…

Она взвизгнула, когда он схватил ее в охапку и закружил по залу. А потом поставил на ноги и крепко поцеловал. Затем еще раз, для верности. Потому что он разгадал загадку по имени Виктория Эдвардс. И был уверен, что проведет остаток жизни, пытаясь сделать ее такой же счастливой, как сейчас. Даже если это означало поделиться любимым мясным пирогом с элем.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги