«Хорошо, хорошо, монах! Хорошо, что ты [так] понял в подробностях значение того, что было сказано мной вкратце. Если, монах, у человека имеется скрытая склонность к форме, то он рассматривается в рамках формы. Если у него есть скрытая склонность к чувству, то он рассматривается в рамках чувства. Если у него есть скрытая склонность к восприятию, то он рассматривается в рамках восприятия. Если у него есть скрытая склонность к формациям [ума], то он рассматривается в рамках формаций. Если у него есть скрытая склонность к сознанию, то он рассматривается в рамках сознания. Если у человека нет скрытой склонности к форме… чувству… восприятию… формациям… сознанию… то он не рассматривается в рамках этого. Вот как следует понимать в подробностях значение того, что было сказано мной вкратце».
И затем тот монах, возрадовавшись и восхитившись утверждению Благословенного, поднялся со своего сиденья, поклонился Благословенному и, обойдя его с правой стороны, ушёл. И затем, пребывая в одиночестве, в уединении, будучи старательным, бдительным, решительным, реализовав это для себя посредством прямого знания, здесь и сейчас он вошёл и пребывал в высочайшей цели святой жизни, ради которой представители клана праведно оставляют жизнь домохозяина и ведут жизнь бездомную. Он напрямую познал: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования». Так тот монах стал одним из арахантов.
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 879"
(сутта в точности идентична СН 22.35, за исключением того, что вместо фразы "рассматривается в рамках", здесь идёт фраза "измеряется в соответствии"{587})
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 880"
В Саваттхи. И тогда Достопочтенный Ананда подошёл к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Затем Благословенный сказал Достопочтенному Ананде, пока тот сидел рядом:
«Если, Ананда, тебя спросили бы: «Друг Ананда, каковы вещи, в отношении которых можно различить возникновение, можно различить исчезновение, можно различить изменение того, что устойчиво?» то, будучи спрошенным так, как бы ты ответил?»{588}
«Учитель, если бы меня так спросили, я бы ответил: «Друзья, с формой можно различить возникновение, различить исчезновение, различить изменение того, что устойчиво. С чувством… с восприятием… с формациями [ума]... с сознанием можно различить возникновение, различить исчезновение, различить изменение того, что устойчиво. Таковы, друзья, вещи, в отношении которых можно различить возникновение, можно различить исчезновение, можно различить изменение того, что устойчиво».
«Хорошо, хорошо, Ананда! С формой, Ананда, можно различить возникновение, можно различить исчезновение, можно различить изменение того, что устойчиво. С чувством… с восприятием… с формациями… с сознанием… можно различить изменение того, что устойчиво. Таковы, Ананда, эти вещи, в отношении которых можно различить исчезновение… изменение того, что устойчиво. Будучи спрошенным так, Ананда, именно так тебе и следует ответить».
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 880"
В Саваттхи. И тогда Достопочтенный Ананда подошёл к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Благословенный затем сказал Достопочтенному Ананде, пока тот сидел рядом:
«Если, Ананда, если бы тебя спросили: «Друг Ананда, каковы вещи, в отношении которых можно было различить возникновение, можно было различить исчезновение, можно было различить изменение того, что устойчиво? Каковы вещи, в отношении которых можно будет различить возникновение, можно будет различить исчезновение, можно будет различить изменение того, что устойчиво? Каковы вещи, в отношении которых можно различить возникновение, можно различить исчезновение, можно различить изменение того, что устойчиво?» то, будучи спрошенным так, как бы ты ответил?»
«Учитель, если бы меня так спросили, я бы ответил: «Друзья, с формой, которая прошла, прекратилась, изменилась, можно было различить возникновение, можно было различить исчезновение, можно было различить изменение того, что устойчиво. С чувством… с восприятием… с формациями… с сознанием, которое прошло, прекратилось, изменилось, можно было различить возникновение, можно было различить исчезновение, можно было различить изменение того, что устойчиво. В отношении этих вещей, друзья, можно было различить возникновение… изменение того, что устойчиво.