«За эти тридцать лет, почтенный, достиг ли ты каких-либо сверхчеловеческих достижений в знании и видении, что достойны благородных, какого-либо приятного пребывания?»

«За эти тридцать лет, как я ушёл жить бездомной жизнью, домохозяин, я не достиг каких-либо сверхчеловеческих достижений в знании и видении, что достойны благородных, каких-либо приятных пребываний, но [получил] только наготу, бритую голову и кисть для подметания сиденья»{784}.

Когда так было сказано, домохозяин Читта сказал ему: «Как удивительно, почтенный! В самом деле, как поразительно, почтенный! Как хорошо разъяснена Дхамма, что за тридцать лет ты не достиг каких-либо сверхчеловеческих достижений в знании и видении, что достойны благородных, никаких приятных пребываний, но [получил] только наготу, бритую голову и кисть для подметания сиденья».{785}

«А ты, домохозяин? Как долго ты являешься мирским последователем [Будды]?»

«Столько же, почтенный, уже тридцать лет как».

«За эти тридцать лет, домохозяин, достиг ли ты каких-либо сверхчеловеческих достижений в знании и видении, что достойны благородных, какого-либо приятного пребывания?»

«А как может быть иначе, почтенный? До той степени, до которой я пожелаю, отбросив чувственные удовольствия, отбросив неблагие состояния [ума], я вхожу и пребываю в первой джхане, которая сопровождается направлением и удержанием, а также восторгом и счастьем, что рождены этим отбрасыванием. Далее, до той степени, до которой я пожелаю, с угасанием направления и удержания я вхожу и пребываю во второй джхане… Далее, до той степени, до которой я пожелаю, с угасанием восторга… я вхожу и пребываю в третьей джхане… Далее, до той степени, до которой я пожелаю, с прекращением удовольствия и боли… я вхожу и пребываю в четвёртой джхане.

И кроме того, если я скончаюсь до того, как скончается Благословенный, то будет не удивительно, если он заявит обо мне так: «Нет каких-либо оков, из-за которых домохозяин Читта мог бы вернуться обратно в этот мир»{786}.

Когда так было сказано, голый аскет Кассапа сказал домохозяину Читте: «Как удивительно, почтенный! В самом деле, как поразительно, почтенный! Как хорошо разъяснена Дхамма, что мирянин, одетый в белое, может достичь сверхчеловеческих достижений в знании и видении, что достойны благородных, приятного пребывания. Могу ли я получить младшее посвящение в этой Дхамме и Винае, могу ли получить высшее посвящение?»

И тогда домохозяин Читта отвёл голого аскета Кассапу к старшим монахам и сказал им: «Достопочтенные, этот голый аскет Кассапа – наш старый друг по нашей мирской жизни. Пусть старцы дадут ему младшее посвящение, пусть дадут ему высшее посвящение. А я буду усердно снабжать его одеждой, едой, кровом и лекарствами».

И тогда голый аскет Кассапа получил младшее посвящение в этой Дхамме и Винае, получил высшее посвящение. И вскоре после получения высшего посвящения, пребывая в уединении прилежным, старательным, решительным, Достопочтенный Кассапа, реализовав это для себя посредством прямого знания, здесь и сейчас вошёл и пребывал в высочайшей цели святой жизни, ради которой представители клана праведно оставляют жизнь домохозяина и ведут жизнь бездомную. Он напрямую познал: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования». Достопочтенный Кассапа стал одним из арахантов.

<p>СН 41.10</p><p>Гилана сутта: Болен</p>

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1330"

И тогда домохозяин Читта был нездоров, поражён болезнью, серьёзно болен. И вот несколько дэвов, проживающих в парках, в рощах, в деревьях, в лекарственных травах, а также лесные гиганты собрались и обратились к домохозяину Читте:

«Пожелай, домохозяин, так: «Пусть я стану царём-миродержцем в будущем!».

Когда так было сказано, домохозяин Читта сказал этим божествам: «И это тоже непостоянно, и это тоже неустойчиво, это то, что потом нужно будет оставить и пойти дальше».

Когда так было сказано, друзья и товарищи, родственники и родня домохозяина Читты обратились к нему: «Утвердись в осознанности, хозяин. Не лепечи [ерунды]».

«Что я такого сказал, что вы обращаетесь ко мне так?»

«Ты сказал нам: «И это тоже непостоянно, и это тоже неустойчиво, это то, что потом нужно будет оставить и пойти дальше».

«Это потому, что дэвы, проживающие в парках, в рощах, в деревьях, в лекарственных травах, а также лесные гиганты собрались и обратились ко мне: «Пожелай, домохозяин, так: «Пусть я стану царём-миродержцем в будущем!». А я ответил им: «И это тоже непостоянно, и это тоже неустойчиво, это то, что потом нужно будет оставить и пойти дальше».

«А зачем этим божествам, хозяин, говорить это тебе?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Типитака

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже