Сансиро оставил Минэко и сбежал вниз. Ёдзиро как раз входил в ворота.
– Раненько ты пришел, – первым заговорил Ёдзиро.
– Зато ты поздно, – ответил Сансиро, в этом смысле расходясь во мнении с Минэко.
– Поздно, говоришь?.. А что делать? Мне одному пришлось все вещи укладывать. Только служанка да рикша помогали.
– А сенсей где?
– В колледже.
Тем временем рикша стал разгружать вещи. Наказав ему и служанке переносить кухонную утварь, Ёдзиро и Сансиро занялись книгами. Книг было много, и расставить их оказалось делом нелегким.
– А барышня Сатоми еще не пришла?
– Пришла.
– Где же она?
– Наверху.
– Что она там делает?
– Что делает? Ничего. Просто находится наверху.
– Я тебя серьезно спрашиваю.
Ёдзиро подошел к лестнице и крикнул:
– Сатоми-сан, а Сатоми-сан. Помогите нам, пожалуйста, расставить книги.
– Сейчас приду.
С веником и щеткой Минэко стала не спеша спускаться вниз.
– Что вы там делали? – нетерпеливо спросил Ёдзиро.
– Уборку.
Дождавшись наконец Минэко, Ёдзиро подвел ее к комнате, где у самого входа грудами лежали книги. Перебирая их, спиной к двери сидел на корточках Сансиро.
– Какой ужас! – воскликнула Минэко. – Что же с этим делать?
Не меняя позы, Сансиро оглянулся с улыбкой.
– Ничего ужасного, – сказал Ёдзиро. – Внесем все это в комнату и поставим на полки. Вот-вот должен подойти сенсей, он нам поможет. Послушай-ка, – недовольным тоном обратился он к Сансиро, – если ты собираешься читать сейчас подряд все книжки, толку не будет. Потом займешься этим, на досуге.
Они распределили между собой роли. Минэко и Сансиро разбирали книги и передавали Ёдзиро, а он расставлял их по полкам.
– Вы только как попало не давайте, – сказал Ёдзиро, размахивая тонкой синей книгой. – Тут должен быть еще один том – продолжение.
– Нет его здесь.
– Как нет? Не может быть!
– Нашел, нашел! – крикнул Сансиро.
– Дайте-ка взглянуть, – наклонилась к нему Минэко. – «История интеллектуального развития…»[37]. Ага, в самом деле нашлась…
– Ага, нашлась, – проворчал Ёдзиро. – Давайте быстрее сюда.
Все трое целых полчаса работали без передышки. Даже Ёдзиро успокоился и перестал торопить своих помощников. Когда же Сансиро и Минэко заглянули в комнату, то увидели, что он тихонько сидит перед полкой, скрестив ноги. Минэко слегка тронула Сансиро за плечо. Сансиро, смеясь, окликнул Ёдзиро:
– Эй, ты что это притих?
– Гм. Сижу и думаю, зачем сенсею столько бесполезных книг. Только хлопоты доставляет людям. Продал бы лучше да купил акции какие-нибудь. Э, да что говорить, – вздохнул Ёдзиро.
Сансиро и Минэко весело переглянулись. Раз начальник сидит без дела, почему бы и им не передохнуть? Сансиро стал листать какой-то сборник стихов. Минэко раскрыла на коленях большой альбом с рисунками. С черного хода доносился шум – это переругивались рикша со служанкой.
– Взгляните-ка, – тихо проговорила Минэко. Сансиро склонился над альбомом и ощутил исходивший от волос девушки аромат духов.
На фоне моря была изображена обнаженная женщина с хвостом рыбы. Она причудливо изогнулась, так что только хвост был обращен к морю. Одной рукой она придерживала длинные волосы, в другой – держала гребень.
– Русалка!
– Русалка!
Они одновременно прошептали это слово, едва не касаясь друг друга. Тут притихший было Ёдзиро вдруг спохватился:
– Что это вы разглядываете?
Он вышел в коридор, и теперь уже все трое склонились над альбомом, листая его и обмениваясь глубокомысленными замечаниями.
Наконец появился Хирота, во фраке. Он возвратился с торжества по случаю дня рождения императора. Молодые люди быстро захлопнули альбом и приветствовали его.
– Хорошо бы побыстрее управиться, – сказал Хирота.
И они с усердием взялись за дело. При хозяине дома уже неловко было работать спустя рукава. Через час все было готово. Оставалось лишь полюбоваться аккуратно расставленными на полках книгами.
– Что не успели, завтра приведем в порядок, – заявил Ёдзиро таким тоном, будто хотел сказать: «Хватит с вас и этого».
– У вас много книг, – заметила Минэко.
– И вы все это прочли, сенсей? – поинтересовался Сансиро. Возможно, ему действительно понадобилось выяснить для себя это обстоятельство.
– Кто может столько прочесть? Разве что Сасаки!
Ёдзиро почесал голову. А Сансиро совершенно серьезно сообщил, что с недавнего времени берет книги в университетской библиотеке, и какую бы книгу ни взял, оказывается, что она уже была у кого-то на руках. Даже в романе некой Афры Бен, который он взял на пробу, есть пометки на полях. Вот он и хочет знать, сколько может прочесть человек.
– Ну, Афру Бен я читал, – сказал Хирота, чем немало удивил Сансиро.
– Невероятно! – воскликнул Ёдзиро. – Ведь обычно вы читаете то, чего не читают другие.
Хирота рассмеялся и пошел в другую комнату. Видимо, чтобы сменить фрак на кимоно. Минэко вышла следом за ним. Тогда Ёдзиро сказал Сансиро:
– Вот почему я и говорю, что он светило, которое не светит. Все на свете прочел. А отдачи никакой. Увлекался бы лучше модными новинками да был понапористее.
Все это Ёдзиро произнес без тени ехидства. Сансиро продолжал молча смотреть на книжные полки. Из гостиной послышался голос Минэко: