— Мне это не нравится.

— Мне тоже, — согласился я.

Грим набрал номер Тедди.

— Отключен. Маленький засранец думает, что он умный. — Грим свернет ему шею. — Если услышишь что-нибудь от Бретта или Тедди, мне нужно знать прямо сейчас.

— Нет проблем, президент.

— Пойдем со мной. Я хочу продолжить работу с Ксеноном.

Мы прошли по коридору, войдя в личное пространство Ксенона. Мой брат знал все возможное о компьютерах, технологиях и хакерстве. Он создал целую систему, которая могла получить доступ практически к любой базе данных, даже правительственной.

— Что тебе нужно, президент?

— Ты нашел информацию о Джеке Даунсе?

— Да. У него чертовски сумасшедший послужной список. Был пойман почти за каждое преступление, которое можно придумать. Противный парень. Изнасилование. Убийство. Нападение на людей из Би-би-си. — Ксенон покачал головой. — Никаких значительных личных активов. Денег нет. Не так много, из того, что я смог накопать. Однако он злобный ублюдок. Это точно.

В этом нет ничего удивительного.

— Что-нибудь еще?

Выражение лица Ксенона посуровело.

— Его задерживали за торговлю людьми и педофилию. Найдены медицинские записи, обвиняющие его в изнасиловании нескольких мальчиков, но доказательств нет. Хуесос, блядь.

И он причинил боль Рэву. Мой жнец зарычал, желая выследить его сию минуту.

— Адрес? Номер мобильного? Есть контактная информация?

— Странная вещь. Нет. Как будто все это было стерто.

— Черт! — Выругался я, недовольный тем, что нахожусь в очередном тупике.

Грим вздохнул.

— Бретт или Тедди Рокер?

— Распечатал все, что смог найти. — Ксенон передал тонкую стопку бумаг. — Мое предположение… Они задолжали кому-то денег и уехали из города. Может быть, наркотики. Не могу сказать наверняка.

— Хорошая работа, Ксенон, — похвалил Грим. — Если наткнешься на что-нибудь еще, зови. Не имеет значения, в какое время дня или ночи. Понял меня?

— Да, президент. Я понял.

<p>Глава 14 Диабло</p>

Двумя годами и четырьмя месяцами ранее…

— Девять гребаных лет, Дизель. Прошло девять гребаных лет, — выплюнул я, расхаживая по своей квартире.

— Я пришел сюда не для того, чтобы злить тебя. — Он покачал головой, переводя дыхание. — У меня появилась идея.

Я остановился, подняв голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Этот синий цвет мог быть холодным как лед, когда Дизель злился. Прямо сейчас они были спокойны, как штиль на море.

— О чем ты думаешь?

— Байкерское ралли.

— Что за ралли?

— Что-то важное, Диабло. Настолько охуенно огромное, что будет представлен каждый клуб в стране.

Мой Жнец сразу почувствовал связь.

— Достаточно огромное, чтобы гарантировать, что люди, похитившие Грома будут там.

За последние девять лет мы навели справки и выяснили больше деталей. Мы знали, что человек, который похитил Аниту и Грома, был байкером. Она долго отказывалась стать моей женщиной, потому что я был участником байкерского клуба. В сочетании с другой информацией, которую мы узнали, и связью моего Жнеца с Громом до того, как он разорвал ее, я знал, что он недалеко. Я был почти уверен, что он должен быть где-то в Каролине. Жнец почувствовал присутствие Северной Каролины, но не смог подтвердить это.

— Ты правильно понял меня. Мы найдем его, — твердо ответил Дизель.

— Мы так и сделаем, — согласился я. — Нам нужно сделать это грандиозным. Пригласить столько клубов, сколько мы сможем найти. Скажем всем, что это событие века. Если вы состоите в клубе, вы должны быть там.

— Прямо моя мысль. Привлечь их и ждать, когда этот клуб появится. Если он у них они его приведут.

— Должно быть так, Дизель, — выдавил я, борясь с эмоциями. — У нас нет вариантов. Это наш последний шанс найти его.

— Я знаю.

Мы обменялись кивками.

— Давай приступим к работе.

Месяц спустя Дизель появился в Перекрестке и пришел не один. Линкс, президент MК Стальных Жеребцов, и его старушка Элль прошествовали за Дизелем в здание клуба. Вокруг бара раздались крики и приветствия, в знак уважения нашим братьям. Все клубы разные, но всех нас объединила одна цель.

Дизель принял пиво, сунутое ему в руку, садясь за столик со мной, Гримом, Линксом, Элль, Раэлем и Чейсом.

— Здесь список клубов, которые предоставили свои R.S.V.P. Есть некоторые, которые я не знаю. Подумал, что вы все могли бы помочь нам с этим.

— Покажи мне. — Грим потянулся к списку, просматривая имена. — Черт. Нет ни одного клуба, которого я бы уже не знал.

— Блядь. Я этого боялся, — признался Дизель.

Грим подтолкнул список ко мне и Раэлю. Для нас тоже нет новых имен.

— Блядь. — Вздохнул я, опрокидывая рюмку виски. Ставя новую бутылку на стол. Я чувствовал себя паршиво и изношено, как проколотая шина на моем мотоцикле, приходилось бороться с усталостью и безнадежностью.

— Эй, — прогрохотал Дизель.

Я встретил его пристальный взгляд.

— Мы найдем нашего мальчика. Ты понимаешь меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги