— Не знаю, — Иден сунула руки в карманы и прошлась по крыше. — Я больше люблю старомодные вывески.

— Ты женщина, которая сама кует свое счастье, — немного заискивающе улыбнулся Кейт.

— Ты считаешь, что хорошо меня узнал? — склонив набок голову произнесла Иден.

— Думаю, достаточно, ведь я чрезвычайно проницательный человек.

— Тогда что ты думаешь обо мне?

— Я понял, например, что ты, Иден, очень гордишься своей семьей и ее социальным положением в Санта–Барбаре, — Кейт Тиммонс сделал шаг к Иден.

— И ты это осуждаешь? — Иден вновь выскользнула из объятий Тиммонса.

— Да нет, такой фамилией можно гордиться, — сказал помощник окружного прокурора.

— Ты что, завтракал со мной тоже из‑за фамилии?

— А разве это имеет значение? — Кейт внимательно взглянул на Иден, та отбросила волосы за спину.

— Ты всегда говоришь то, что думаешь?

— А ты всегда отвечаешь вопросом на вопрос? — сказала Иден.

— Приглашение позавтракать, если быть честным, я принял из‑за фамилии, а вот вернулся сюда — из‑за тебя, Иден. И вообще, считаю, что с честными женщинами надо быть честным, — сказал Кейт Тиммонс.

— Ты редкий мужчина.

— А Круз? — тут же задал встречный вопрос помощник окружного прокурора.

Иден вздрогнула.

— Зачем нам говорить о нем?

— Я думаю, позавтракать ты пригласила меня только из‑за него, — вновь проницательно посмотрел на Иден Кейт. — Ты же знала, что Круз и Сантана завтракают сегодня в "Ориент–Экспресс".

— Нет, ты ошибаешься, — пожала плечами Иден. — Месяца два назад такое и могло случиться, но сейчас, насколько мне известно, Сантана пытается укрепить свою семью. Так что это уже оконченная глава из моей жизни.

Кейт покачал головой.

— Мне кажется, что ты и сама уже начинаешь в это верить.

— Но я хочу знать, что у тебя с Сантаной.

Кейт захохотал, отвернулся и прошелся по крыше.

— Давай не будем об этом. Я сейчас стою на крыше самого престижного отеля города, а рядом со мной — одна из самых красивых девушек. И поэтому совсем не интересно говорить о другой паре.

— Но ты сам начал, — заметила Иден.

— Тогда я закрываю эту тему, потому что не хочу весь вечер говорить о Крузе и Сантане, — Кейт Тиммонс как‑то очень странно посмотрел на Иден. — Я порадуюсь, если они будут счастливы, лучше поговорим о тебе, — помощник прокурора взял Иден за плечи и придвинул к себе. — Лучше поговорим о нас.

Он привлек Иден и поцеловал ее. Иден не сопротивлялась, она сама обняла Кейта за шею.

Джина уже закончила свою трапезу, промокнула губы и положила носовой платок в свою сверкающую сумочку, когда в зал ресторана "Ориент–Экспресс" вошел Круз.

Официант сразу подошел к нему и поприветствовал.

— Вы хотите поужинать, инспектор?

— Нет, Майк, я ищу Кейта Тиммонса. Ты его не видел?

— Конечно видел, он у нас завтракал.

Круз пожал плечами. Джина, увидев Круза и услышав, что он интересуется Кейтом, быстро выскочила из‑за своего стола и направилась к нему. Она подошла к Крузу, покачивая бедрами, и нагловато улыбаясь спросила:

— Кого‑нибудь ищешь?

— Возможно.

— Наверное, Иден? Ведь вы все время ищете друг друга, — лукаво улыбнулась Джина.

— Нет, я ищу Кейта Тиммонса, мне сказали, он где‑то здесь.

— Ты не у тех людей спрашиваешь, Круз, — вплотную приблизившись к мужчине прошептала Джина. — Ты спроси у меня, и я тебе найду его в один миг.

А в палате продолжался разговор Келли с доктором Роулингсом.

— А что ты помнишь о Хартли? — спрашивал доктор.

Келли быстро вертела в руках остро отточенный карандаш, бросая взгляды на свои рисунки.

— Ничего не помню, доктор, только имя.

— А его лицо? Голос? — доктор положил свою руку на плечо девушке.

— Мне кажется, я его никогда не знала, — отвернувшись к стене прошептала Келли.

— Ну хоть что‑нибудь ты о нем помнишь?

— Нет, нет, — Келли вертела головой.

— Но ты сосредоточься, напрягись, представь, что ты его сейчас рисуешь, постарайся увидеть его лицо, — настаивал доктор Роулингс.

А в то время, пока доктор Роулингс пытался вывести Келли из задумчивости и вернуть ей память, Перл уже нашел в картотеке документы своего брата.

Келли как могла затягивала время, чтобы доктор Роулингс не вернулся в свой кабинет и чтобы Перл успел все сделать.

— Я стараюсь, доктор, — уже со слезами на глазах говорила Келли, — стараюсь, но не могу ничего вспомнить. Для меня это только имя. Может быть, пока это еще только звук, может быть, пройдет еще несколько минут, часов, дней и тогда я вспомню.

— Напрягись, напрягись, Келли, — требовал доктор Роулингс.

— Кажется, нас познакомил Ник… Не заставляйте меня говорить о Дилане! — взмолилась Келли.

— Послушай, Келли, может быть, мы прервемся? — участливо спросил доктор Роулингс.

— Нет–нет, я в порядке.

— Тогда скажи, почему ты заплакала? — доктор пристально взглянул в глаза Келли, полные слез.

— Не знаю, — затрясла головой девушка, — я не могу этого понять.

— Нет, ты подумай и вспомни, в какой момент ты заплакала и из‑за чего, какое имя произвело на тебя такое впечатление?

— Не знаю, я ничего не знаю, — трясла головой Келли.

— Ну хорошо, тогда прервемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Санта–Барбара

Похожие книги