— Я приехал на своей машине.

Круз махнул рукой.

— Ничего страшного. Езжай за мной, это совсем недалеко отсюда. Ты сколько лет водишь машину?

Парень широко улыбнулся.

— Месяца три.

Круз с недоумением посмотрел на него.

— А сколько тебе лет?

— Шестнадцать и три месяца.

Круз не удержался от смеха.

— Да, грандиозный водительский стаж. Ну, ладно, не отрывайся от меня.

Несмотря на свой короткий опыт вождения автомобиля, Тим оказался довольно резвым и в то же время осмотрительным шофером. Он аккуратно вел автомобиль следом за полицейской машиной Круза, пока наконец‑то они не остановились на площадке перед участком. Спустя несколько минут они вошли в кабинет Кастильо, и парень, не ожидая приглашения, тут же бухнулся на стул, высоко задрав ноги.

— Сегодня я почему‑то чувствую себя уставшим, — все также весело сказал он. — Наверное, слишком сильная жара действует на меня разлагающе.

Круз снял пиджак, повесил его по своему обыкновению на спинку стула и, достав из стола бланк протокола, принялся записывать.

— Так, Тим Бертон. Ты когда родился?

— Шестнадцатого апреля, семьдесят первого года.

— Родители живут с тобой?

Парень радостно кивнул.

— Ага. Я еще пока не научился зарабатывать себе на жизнь.

— Ладно, — сказал Круз. — Где вы живете?

— Индипендент–авеню, пятьсот двадцать два.

Круз записал данные свидетеля в протокол и откинулся на спинку стула.

— Ну, хорошо, с этим мы покончили. Теперь перейдем к главному.

Круз чувствовал, что начинает нервничать. Его охватило какое‑то непонятное волнение. Точнее говоря, это был страх. Круз боялся, что показания этого парнишки подтвердят его догадки относительно Сантаны. Это был бы наихудший вариант.

— Значит, в тот вечер ты, Тим, был на мысе Инспирейшн?

Парнишка тряхнул копной белокурых волос и непоседливо заерзал на стуле.

— Да, — оживленно воскликнул он. — Я припарковал там свою машину. Мы были вместе с подружкой.

Круз с сомнением посмотрел на парня.

— А что, разве там есть стоянка?

Тим начал трясти головой.

— Ну, да, конечно. В общем, это даже не стоянка, а так, место, где можно поставить машину. Там же нет ни ограждений, ни знаков, ничего. Просто небольшая песчаная площадка. Ну, вот, короче говоря, поставил я свою машину и сижу. Ну, обычно в такое время мы занимаемся сами знаете чем, а тут нам помешали. Подъехала эта машина. Вы не поверите, тормоза визжали, как сумасшедшие. Я думал, что там за рулем сидит то ли пьяный, то ли наркоман. В общем, она остановилась невдалеке. Ну, я, конечно, заинтересовался, сами понимаете, кому хочется, чтобы в него врезался сумасшедший.

На минуту позабыв о своем живописном рассказе, молодой человек громко хлопнул жевательной резинкой. Круз поморщился.

— Тим, может быть, не стоит отвлекаться? Давай вернемся к делу.

Парнишка вернул жвачку на прежнее место и продолжил:

— Ага, так вот значит. Эта машина немного постояла, а потом она резко рванула с места, и я решил, что там какие‑то мальчишки. Обычно, знаете, возьмут у родителей покататься и гоняют сломя голову. А потом машина вдруг опять резко развернулась, подалась назад. Выло такое ощущение, что все это происходит не на автомобильной стоянке, а на аэродроме. Я еще сказал Надин, это моя девушка: он, что, пытается взлететь, что ли? Да у него же нет крыльев.

Круз не сводил с Тима внимательного взгляда.

— А ты не видел, что это была за машина? Марка, тип кузова?

Тот озадаченно почесал макушку.

— Да вы знаете, в тот вечер был густой туман, я, общем, мало что видел. Ну, в общем, мне удалось кое‑что разглядеть. Кажется, это был олдсмобиль восемьдесят шестого года, марка «Катлес» с кузовом «хэтчбэк», а машина была темно–бордового цвета.

Круз судорожно сглотнул. Это описание один в один совпадало с приметами машины, на которой ездила его жена Сантана. Чуть подавшись вперед, Круз тихо спросил:

— Скажи, а номера ты не заметил?

Тим развел руками.

— Простите, вот уж чего не видел, того не видел. Все‑таки туман есть туман. Слава Богу, что хоть это удалось разглядеть. В общем, все это только из‑за того, что я сгорал от любопытства. Мне хотелось узнать, кто же там сидит за рулем?

Напряжение нарастало. Круз уже сам стал чувствовать себя как на иголках. Облизнув пересохшие от напряжения губы, он спросил:

— А кто сидел за рулем?

— Она понеслась слишком быстро, я не успел как следует разглядеть.

У Круза непроизвольно сжались кулаки.

— Она? — переспросил он.

Тим улыбнулся.

— Да, за рулем была женщина. Конечно, мешал туман и все такое прочее, но я успел разглядеть — это точно, женщина. Можете не сомневаться.

— А как она выглядела? — быстро спросил Круз.

— Ну, я точно не видел. Точно знаю только, что у нее были темные волосы. Такие длинные и густые. Она наклонилась очень низко над рулевой колонкой, так, как будто плакала. А может, она была просто пьяной или накачанная наркотиками? В общем, я не знаю, мне трудно было разглядеть такие подробности.

Чтобы скрыть свое волнение, Круз опустил голову и, не поднимая глаз от протокола, спросил:

— А ты не заметил, она была одна в машине? Или, может быть, рядом с ней еще кто‑то сидел? Был второй пассажир?

Перейти на страницу:

Все книги серии Санта–Барбара

Похожие книги