— А зачем же ты пришел? — едва слышно проговорила она.
Он не сводил с нее возбужденно блестевших глаз.
— Я хочу узнать, не передавали ли мне вчера отчет с результатами технической экспертизы, которую провести по материалам, обнаруженным на месте, где произошел несчастный случай с Иден.
Она вспомнила слова Тиммонса о том, как ей следует себя вести, и постаралась сыграть роль забывчивой супруги.
— А, да, — протянула она виноватым голосом. — Прости меня, Круз, я совсем упустила из виду, что это может тебе понадобиться. Вчера было столько дел, такой суматошный день. У меня совершенно вылетело из головы.
Маловероятно, чтобы Круз поверил в эти слова — слишком холодными были его глаза, слишком мрачным лицо.
— Вот как, — скептически хмыкнул он.
— Да, да, — она тут же бросилась к столу и, схватив лежавший там конверт, трясущимися руками протянула его мужу. — Вот он, возьми. Мне просто показалось, что это не настолько важно. Извини меня, Круз.
Он внимательно осмотрел конверт и, ткнув пальцем в надорванный край, сумрачным голосом спросил:
— Ты что, читала это?
Сантана так поспешно принялась оправдываться, что даже у самого непредвзятого свидетеля этого разговора сложилось бы впечатление о полной виновности Сантаны.
— Нет, нет, конечно, нет. С какой стати я должна была читать это?
Круз поднял пакет на уровень глаз и, ткнув пальцем в нарушенную оболочку, сказал:
— Обычно, в отделе технической экспертизы запечатывают очень аккуратно, а что это такое, я не понимаю.
Краска мгновенно хлынула в лицо Сантане. Она тут же отвернулась, чтобы не выдать себя. Круз тяжело вздохнул.
— Ну, ладно, посмотрим, что у нас здесь.
Он достал несколько сложенных пополам листков бумаги и, развернув, принялся читать.
— Сантана, как ты себя чувствуешь? — не отрывая от документов глаз, спросил он.
С наигранной улыбкой она повернулась к нему и воскликнула:
— Сейчас уже лучше. Точнее, я уже совсем хорошо чувствую. Кстати, я собиралась проехаться по побережью, так, чтобы проветриться.
Круз по–прежнему был занят изучением документов, но это не мешало ему вести разговор с женой.
— А зачем тебе на побережье? — с некоторой подозрительностью спросил он. — Насколько я понял, ты только что пришла. Тебе не хватило прогулки по свежему воздуху?
Сантана попробовала было оправдываться.
— Да, мне сейчас стало значительно лучше и я…
— Ты могла бы забрать Брэндона?
— Но он сейчас с мамой. Может, стоит оставить его там?
Круз пробежался глазами по последним строчкам документов и, сложив бумаги, сунул их назад в конверт. Со значением посмотрев на жену, он сказал:
— Я был в гараже и видел там твою машину.
Выдержав продолжительную паузу, во время которой Сантана едва заметно попятилась назад, Круз продолжил:
— Мне кажется, что машину нужно помыть.
Несмотря на то, что в словах Круза была слышна неприкрытая угроза, Сантана пока еще нашла в себе силы не отвести взгляд.
— Да, я знаю, — криво улыбнулась она. — Я как раз думала заняться этим после прогулки на берегу океана.
Он хмыкнул.
— Да?
Сантана поспешила перевести разговор на тему прогулки.
— Знаешь, было бы очень здорово, если бы ты смог поехать со мной, но, судя по всему, ты очень занят. Хочешь, мы сегодня вечером сходим на бейсбол?
Круз бросил на нее удивленный взгляд.
— Что‑то я, честно говоря, никогда не замечал за тобой особой любви к бейсболу. По–моему, это один из самых ненавидимых тобой видов спорта.
Она все еще пыталась сохранять оптимизм.
— В общем, ты прав, но это дало бы возможность нам побыть вдвоем. Ведь это так редко бывает между нами.
— Пожалуй, я сегодня не пойду на работу, — с какой‑то нечеловеческой улыбкой на устах, произнес Круз. — В оставшееся время мы займемся кое–чем другим.
От этой улыбки и металлического холодного голоса Сантану бросило в дрожь. Она засуетилась и, не зная куда девать трясущиеся руки, стала поправлять прическу.
— Ты… Ты, правда, можешь взять сегодня выходной? — пролепетала она.
Он уверенно кивнул.
— Что‑то я сегодня не чувствую особой склонности к службе. Думаю, что мне больше не стоит возвращаться в участок.
Круз прошелся по комнате, рассеянно теребя в руке конверт.
— Да, мне действительно сегодня не до работы. Я все время думаю о тебе.
— Как приятно, — сказала Сантана.
В голосе ее, тем не менее, не было теплоты. Скорее, можно было услышать осторожность. И ее следующие слова подтвердили это.
— Да, — как бы невзначай спросила она, — а что этот свидетель? Ты уже поговорил с ним? Он дал какую‑нибудь ценную информацию?
Круз неопределенно пожал плечами.
— Трудно сказать, окажется ли эта информация ценной. Он видел темно–бордовый олдсмобиль с кузовом типа «хэтчбэк». Машина, по его словам, умчалась с места аварии, и он даже не успел разглядеть ее номер.
— Ах, вот как? — сказала она. — Не очень‑то много ты узнал. Здесь много подобных машин. Кстати, у меня тоже… — она осеклась, поняв, что поступила опрометчиво.
Круз как‑то недобро улыбнулся.
— Да, кстати говоря, у тебя тоже машина такой марки.
Она поспешила замять этот разговор.