— Ты просто не понимаешь… Не можешь понять…

— Синдзи? С тобой все в порядке?

Когда я поднял на нее взгляд, старуха хмурилась, пытаясь скрыть беспокойство.

— В порядке, — собрался я. — Все в полном порядке, извини. И да, я вернулся. Здравствуй, старая.

Морщинки на ее лице чуть разгладились, и через пару секунд она мне ответила:

— С возвращением, мелкий прохвост.

Нашими гостьями занялись служанки, уведя за собой вглубь дома. Причем это были не Ёсиока и даже не те, которых с собой привела Атарашики, когда переехала сюда. Похоже, старуха неплохо здесь обжилась. Я же шепнул главе семейства Ёсиока, чтобы он занялся моими телохранителями, на которых с подозрением смотрели охранники, прохаживающиеся по двору особняка. Вот одного из них я пальцем и поманил.

— Господин, — поклонился охранник, когда подошел.

— Мурата-сан, — сказал я. — Ты уж пообщайся со своими, объясни им, что мои телохранители делом доказали свою верность. Пусть не обижают хороших людей.

— Обязательно, господин, — поклонился он еще раз.

А когда отошел подальше, Атарашики произнесла:

— Лучше бы ты это кому постарше сказал. Харухико хороший мальчик, но слишком молод, чтобы его послушали.

— Во-первых, слушать они должны не его, а меня. Если твои старички не поймут этого, я… пусть постарается, короче. Ну а во-вторых, думаешь, я этого не понимаю? Пусть нарабатывает репутацию. Именно он и такие, как он, займут место стариков в свое время.

— Смотришь в будущее? — усмехнулась она. — Правильно. Мы, старики, не вечны. Но и раньше времени нас со счетов сбрасывать рано.

— Ты уж извини, если так показалось, — ответил я. — Ни в коей мере не считаю, что вас можно сбросить со счетов. Надеюсь, вы еще не один год будете компостировать мне мозг.

— Проехали, — произнесла она… умиротворенно, пожалуй. — Лучше скажи, что нам с привезенными тобой девушками делать?

— А что с ними не так? — не понял я.

— Все так, — кивнула Атарашики. — Я до сих пор поражаюсь твоей хватке — вернуться спустя три месяца и привезти с собой будущего Виртуоза. Вопрос в другом: что с ними делать? Спрятать и никому не показывать или разрекламировать наше приобретение? Найти им занятие или пусть ничего не делают и развлекаются? Знакомить ли, в конце концов, старшую с будущим мужем или подождать?

— Если они будут жить здесь, то сами в конце концов познакомятся… А, понял. Нет, не стоит пока говорить ей. Казуки ведь даже не член рода. Остальное на твое усмотрение.

— Э нет, Синдзи, — улыбнулась Атарашики. — Я не требую от тебя решений… по критическим вопросам. Но уж с такой мелочью будь любезен разобраться сам.

— Типа подготовка к титулу главы рода? — хмыкнул я.

— Типа да, — хмыкнула она в ответ.

— Ладно… Скрывать не надо, но и выпячивать не стоит. Главное, представляй их как наших гостей. Не заложников, не будущих невест, просто гостей.

— С этим понятно, — кивнула Атарашики. — Подушка безопасности, если нас все-таки вышвырнут из Малайзии.

— Да. К сожалению, такой вариант не исключен, — согласился я. — Занятие им какое-нибудь найди. Не настаивай — посмотрим, как они отреагируют… А где Казуки, кстати? — спросил я, поднявшись на веранду дома, и кивнул Суйсэну, отпуская его и близняшек.

— Ты просил сохранить в тайне твое возвращение, — пожала она плечами. — Так что он тоже о нем не знает. А насчет того, где он… — посмотрела она на меня хитро. — Который час, Синдзи?

— Начало первого… Ну да, — покачал я головой. — Понедельник же.

Где еще быть школьнику в это время в понедельник? В школе, конечно.

— Вот именно, — усмехнулась она. — В отличие от некоторых прогульщиков.

— Иди ты… — отмахнулся я беззлобно. — Я честно сдал все экзамены за этот год.

— Да уж, — покачала она головой. — С подростками, сбегающими на войну, лишь бы не учиться в школе, я сталкиваюсь впервые. А жизнь у меня была долгая.

Сначала я хотел ответить в стиле «не я такой — жизнь такая», но потом вспомнил один маленький факт из ее биографии.

— Школа — ад, созданный взрослыми, чтобы мучить своих детей, — произнес я. — И тебе, неженке, которая ни разу не переступала порога школы, никогда не понять всю суровость современных подростков. Правильно я говорю, Бранд? — спросил я, разворачивая его к себе мордой.

На что получил радостный тявк.

— Э-э… — выдавила из себя Атарашики, когда мы уже заходили в одну из гостиных дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги